Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 49:5 - English Standard Version 2016

5 And now the Lord says, he who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob back to him; and that Israel might be gathered to him— for I am honored in the eyes of the Lord, and my God has become my strength—

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And now, says the Lord–Who formed me from the womb to be His servant to bring Jacob back to Him and that Israel might be gathered to Him and not be swept away, for I am honorable in the eyes of the Lord and my God has become my strength–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And now saith Jehovah that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered unto him (for I am honorable in the eyes of Jehovah, and my God is become my strength);

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 And now the LORD has decided— the one who formed me from the womb as his servant— to restore Jacob to God, so that Israel might return to him. Moreover, I’m honored in the LORD’s eyes; my God has become my strength.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And now, says the Lord, who formed me from the womb as his servant, so that I may bring back Jacob to him, for Israel will not be gathered together, but I have been glorified in the eyes of the Lord and my God has become my strength,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And now saith the Lord, that formed me from the womb to be his servant, that I may bring back Jacob unto him. And Israel will not be gathered together: And I am glorified in the eyes of the Lord: and my God is made my strength.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 49:5
30 Tagairtí Cros  

Then he said to them, “Go your way. Eat the fat and drink sweet wine and send portions to anyone who has nothing ready, for this day is holy to our Lord. And do not be grieved, for the joy of the Lord is your strength.”


He will raise a signal for the nations and will assemble the banished of Israel, and gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.


“Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for the Lord God is my strength and my song, and he has become my salvation.”


O Lord, you are my God; I will exalt you; I will praise your name, for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure.


In that day from the river Euphrates to the Brook of Egypt the Lord will thresh out the grain, and you will be gleaned one by one, O people of Israel.


Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life.


Thus says the Lord who made you, who formed you from the womb and will help you: Fear not, O Jacob my servant, Jeshurun whom I have chosen.


Listen to me, O coastlands, and give attention, you peoples from afar. The Lord called me from the womb, from the body of my mother he named my name.


The Lord God has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with a word him who is weary. Morning by morning he awakens; he awakens my ear to hear as those who are taught.


Behold, my servant shall act wisely; he shall be high and lifted up, and shall be exalted.


The Lord God, who gathers the outcasts of Israel, declares, “I will gather yet others to him besides those already gathered.”


“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”


It is he who shall build the temple of the Lord and shall bear royal honor, and shall sit and rule on his throne. And there shall be a priest on his throne, and the counsel of peace shall be between them both.”’


All things have been handed over to me by my Father, and no one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him.


He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.”


He was still speaking when, behold, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.”


“O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those who are sent to it! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you were not willing!


And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me.


and behold, a voice from heaven said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.”


saying, “Would that you, even you, had known on this day the things that make for peace! But now they are hidden from your eyes.


The Father loves the Son and has given all things into his hand.


As for the word that he sent to Israel, preaching good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all),


For I tell you that Christ became a servant to the circumcised to show God’s truthfulness, in order to confirm the promises given to the patriarchs,


But when he who had set me apart before I was born, and who called me by his grace,


who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers having been subjected to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí