Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 30:10 - English Standard Version 2016

10 who say to the seers, “Do not see,” and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Who [virtually] say to the seers [by their conduct], See not! and to the prophets, Prophesy not to us what is right! Speak to us smooth things, prophesy deceitful illusions.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 who say to the seers, “Don’t foresee,” and to the visionaries, “Don’t report truthful visions; tell us flattering things; envision deceptions;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 They say to the seers, "Do not see," and to those who behold: "Do not behold for us the things that are right. Speak to us of pleasing things. See errors for us.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Who say to the seers: See not. And to them that behold: Behold not for us those things that are right. Speak unto us pleasant things: see errors for us.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 30:10
39 Tagairtí Cros  

Ahab said to Elijah, “Have you found me, O my enemy?” He answered, “I have found you, because you have sold yourself to do what is evil in the sight of the Lord.


and say, ‘Thus says the king, “Put this fellow in prison and feed him meager rations of bread and water, until I come in peace.”’”


Then Asa was angry with the seer and put him in the stocks in prison, for he was in a rage with him because of this. And Asa inflicted cruelties upon some of the people at the same time.


But as he was speaking, the king said to him, “Have we made you a royal counselor? Stop! Why should you be struck down?” So the prophet stopped, but said, “I know that God has determined to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel.”


Will he make many pleas to you? Will he speak to you soft words?


Because you have said, “We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter”;


For the Lord has poured out upon you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes (the prophets), and covered your heads (the seers).


Woe to those who call evil good and good evil, who put darkness for light and light for darkness, who put bitter for sweet and sweet for bitter!


Therefore thus says the Lord concerning the men of Anathoth, who seek your life, and say, “Do not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—


They say continually to those who despise the word of the Lord, ‘It shall be well with you’; and to everyone who stubbornly follows his own heart, they say, ‘No disaster shall come upon you.’”


Then the priests and the prophets said to the officials and to all the people, “This man deserves the sentence of death, because he has prophesied against this city, as you have heard with your own ears.”


Now why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who is prophesying to you?


And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the Lord, You have burned this scroll, saying, “Why have you written in it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cut off from it man and beast?”


Then the officials said to the king, “Let this man be put to death, for he is weakening the hands of the soldiers who are left in this city, and the hands of all the people, by speaking such words to them. For this man is not seeking the welfare of this people, but their harm.”


the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?


“But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy.’


but never again prophesy at Bethel, for it is the king’s sanctuary, and it is a temple of the kingdom.”


If a man should go about and utter wind and lies, saying, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be the preacher for this people!


“Do not preach”—thus they preach— “one should not preach of such things; disgrace will not overtake us.”


The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil.


But because I tell the truth, you do not believe me.


But in order that it may spread no further among the people, let us warn them to speak no more to anyone in this name.”


saying, “We strictly charged you not to teach in this name, yet here you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring this man’s blood upon us.”


For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.


Have I then become your enemy by telling you the truth?


For the time is coming when people will not endure sound teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own passions,


and will turn away from listening to the truth and wander off into myths.


And when they have finished their testimony, the beast that rises from the bottomless pit will make war on them and conquer them and kill them,


(Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he said, “Come, let us go to the seer,” for today’s “prophet” was formerly called a seer.)


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí