Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 24:16 - English Standard Version 2016

16 From the ends of the earth we hear songs of praise, of glory to the Righteous One. But I say, “I waste away, I waste away. Woe is me! For the traitors have betrayed, with betrayal the traitors have betrayed.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 From the uttermost parts of the earth have we heard songs: Glory to the Righteous One [and to the people of Israel]! But I say, Emaciated I pine away, I pine away. Woe is me! The treacherous dealers deal treacherously! Yes, the treacherous dealers deal very treacherously.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 From the ends of the earth we have heard songs: “Glory to the righteous one!” But I say, “I waste away; I waste away; I’m doomed! Betrayers betray; treacherously betrayers betray.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 From the ends of the earth, we have heard the praises of the glory of the Just One. And I said: "My secret is for myself! My secret is for myself! Woe to me! Those who would betray us have betrayed us, and they have betrayed us with the betrayal of transgression."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 From the ends of the earth we have heard praises, the glory of the just one. And I said: My secret to myself, my secret to myself. Woe is me! The prevaricators have prevaricated: and with the prevarication of transgressors they have prevaricated.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 24:16
41 Tagairtí Cros  

he gave them what they asked, but sent a wasting disease among them.


I look at the faithless with disgust, because they do not keep your commands.


Ask of me, and I will make the nations your heritage, and the ends of the earth your possession.


The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked.


so that those who dwell at the ends of the earth are in awe at your signs. You make the going out of the morning and the evening to shout for joy.


God shall bless us; let all the ends of the earth fear him!


He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.


“Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders?


Therefore the Lord God of hosts will send wasting sickness among his stout warriors, and under his glory a burning will be kindled, like the burning of fire.


He will raise a signal for the nations and will assemble the banished of Israel, and gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.


And in that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean.


A stern vision is told to me; the traitor betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.


But you have increased the nation, O Lord, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land.


In that day the Lord of hosts will be a crown of glory, and a diadem of beauty, to the remnant of his people,


Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed, you traitor, whom none has betrayed! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you.


Sing to the Lord a new song, his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that fills it, the coastlands and their inhabitants.


You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel.


The Lord has bared his holy arm before the eyes of all the nations, and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.


And I said: “Woe is me! For I am lost; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the Lord of hosts!”


Your people shall all be righteous; they shall possess the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I might be glorified.


Righteous are you, O Lord, when I complain to you; yet I would plead my case before you. Why does the way of the wicked prosper? Why do all who are treacherous thrive?


For even your brothers and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; they are in full cry after you; do not believe them, though they speak friendly words to you.”


Surely, as a treacherous wife leaves her husband, so have you been treacherous to me, O house of Israel, declares the Lord.’”


For the house of Israel and the house of Judah have been utterly treacherous to me, declares the Lord.


She weeps bitterly in the night, with tears on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.


They have dealt faithlessly with the Lord; for they have borne alien children. Now the new moon shall devour them with their fields.


But like Adam they transgressed the covenant; there they dealt faithlessly with me.


And those of you who are left shall rot away in your enemies’ lands because of their iniquity, and also because of the iniquities of their fathers they shall rot away like them.


And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.


You who are of purer eyes than to see evil and cannot look at wrong, why do you idly look at traitors and remain silent when the wicked swallows up the man more righteous than he?


Why do you make me see iniquity, and why do you idly look at wrong? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.


And then he will send out the angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.


For so the Lord has commanded us, saying, “‘I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.’”


And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and amazing are your deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are your ways, O King of the nations!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí