Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 24:10 - English Standard Version 2016

10 The wasted city is broken down; every house is shut up so that none can enter.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 The wasted city of emptiness and confusion is broken down; every house is shut up so that no one may enter.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 The waste city is broken down; every house is shut up, that no man may come in.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 The town is in chaos, broken; every house is shut, without entrance.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 The city of vanity has been worn away. Every house has been closed up; no one enters.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 The city of vanity is broken down: every house is shut up: no man cometh in.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 24:10
25 Tagairtí Cros  

Therefore its name was called Babel, because there the Lord confused the language of all the earth. And from there the Lord dispersed them over the face of all the earth.


Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, by the king’s garden, and the Chaldeans were around the city. And they went in the direction of the Arabah.


The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor! From the land of Cyprus it is revealed to them.


Desolation is left in the city; the gates are battered into ruins.


For you have made the city a heap, the fortified city a ruin; the foreigners’ palace is a city no more; it will never be rebuilt.


For he has humbled the inhabitants of the height, the lofty city. He lays it low, lays it low to the ground, casts it to the dust.


For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness; there the calf grazes; there it lies down and strips its branches.


For the palace is forsaken, the populous city deserted; the hill and the watchtower will become dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;


And it will hail when the forest falls down, and the city will be utterly laid low.


But the hawk and the porcupine shall possess it, the owl and the raven shall dwell in it. He shall stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.


When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled, going out of the city at night by way of the king’s garden through the gate between the two walls; and they went toward the Arabah.


The Chaldeans burned the king’s house and the house of the people, and broke down the walls of Jerusalem.


Then a breach was made in the city, and all the men of war fled and went out from the city by night by the way of a gate between the two walls, by the king’s garden, and the Chaldeans were around the city. And they went in the direction of the Arabah.


He who opens the breach goes up before them; they break through and pass the gate, going out by it. Their king passes on before them, the Lord at their head.


Therefore because of you Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.


For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side


They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.


And he called out with a mighty voice, “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a dwelling place for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detestable beast.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí