Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 33:15 - English Standard Version 2016

15 So Esau said, “Let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Then Esau said, Let me now leave with you some of the people who are with me. But [Jacob] said, What need is there for it? Let me find favor in the sight of my lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find favor in the sight of my lord.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Esau said, “Let me leave some of my people with you.” But Jacob said, “Why should you do this since my master has already been so kind to me?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Esau responded, "I beg you, that at least some of the people who are with me may remain to accompany you on the way." But he said, "There is no need. I have need of one thing only: to find favor in your sight, my lord."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Esau answered: I beseech thee, that some of the people at least, who are with me, may stay to accompany thee in the way. And he said: There is no necessity; I want nothing else but only to find favour, my lord, in thy sight.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 33:15
8 Tagairtí Cros  

And the messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and there are four hundred men with him.”


So Esau returned that day on his way to Seir.


Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.


And they said, “You have saved our lives; may it please my lord, we will be servants to Pharaoh.”


Then the king said to Ziba, “Behold, all that belonged to Mephibosheth is now yours.” And Ziba said, “I pay homage; let me ever find favor in your sight, my lord the king.”


Then she said, “I have found favor in your eyes, my lord, for you have comforted me and spoken kindly to your servant, though I am not one of your servants.”


And she said, “Let your servant find favor in your eyes.” Then the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.


Ask your young men, and they will tell you. Therefore let my young men find favor in your eyes, for we come on a feast day. Please give whatever you have at hand to your servants and to your son David.’”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí