Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 24:14 - English Standard Version 2016

14 “You shall not oppress a hired worker who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of the sojourners who are in your land within your towns.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 You shall not oppress or extort from a hired servant who is poor and needy, whether he is of your brethren or of your strangers and sojourners who are in your land inside your towns.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Don’t take advantage of poor or needy workers, whether they are fellow Israelites or immigrants who live in your land or your cities.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 You shall not refuse the pay of the indigent and the poor, whether he is your brother, or he is a new arrival who dwells with you in the land and is within your gates.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Thou shalt not refuse the hire of the needy, and the poor, whether he be thy brother, or a stranger that dwelleth with thee in the land, and is within thy gates:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 24:14
15 Tagairtí Cros  

Whoever oppresses a poor man insults his Maker, but he who is generous to the needy honors him.


Whoever oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to poverty.


Father and mother are treated with contempt in you; the sojourner suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow are wronged in you.


“You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired worker shall not remain with you all night until the morning.


those who trample the head of the poor into the dust of the earth and turn aside the way of the afflicted; a man and his father go in to the same girl, so that my holy name is profaned;


“Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to your husbands, ‘Bring, that we may drink!’


Hear this, you who trample on the needy and bring the poor of the land to an end,


“Then I will draw near to you for judgment. I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired worker in his wages, the widow and the fatherless, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages. Do not go from house to house.


“If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the Lord your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother,


For the Scripture says, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain,” and, “The laborer deserves his wages.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí