Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 7:40 - English Standard Version 2016

40 saying to Aaron, ‘Make for us gods who will go before us. As for this Moses who led us out from the land of Egypt, we do not know what has become of him.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

40 saying unto Aaron, Make us gods to go before us: for as for this Moses, which brought us out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

40 And they said to Aaron, Make us gods who shall [be our leaders and] go before us; as for this Moses who led us forth from the land of Egypt–we have no knowledge of what has happened to him. [Exod. 32:1, 23.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

40 saying unto Aaron, Make us gods that shall go before us: for as for this Moses, who led us forth out of the land of Egypt, we know not what is become of him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

40 They told Aaron, ‘“Make us gods that will lead us. As for this Moses who led us out of Egypt, we don’t know what’s happened to him!”’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

40 saying to Aaron: 'Make gods for us, which may go before us. For this Moses, who led us away from the land of Egypt, we do not know what has happened to him.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 Saying to Aaron: Make us gods to go before us. For as for this Moses, who brought us out of the land of Egypt, we know not what is become of him.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 7:40
2 Tagairtí Cros  

When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron and said to him, “Up, make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.”


For they said to me, ‘Make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí