Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 7:38 - English Standard Version 2016

38 This is the one who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him at Mount Sinai, and with our fathers. He received living oracles to give to us.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 This is he who in the assembly in the wilderness (desert) was the go-between for the Angel who spoke to him on Mount Sinai and our forefathers, and he received living oracles (words that still live) to be handed down to us. [Exod. 19.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 This is he that was in the church in the wilderness with the angel that spake to him in the mount Sinai, and with our fathers: who received living oracles to give unto us:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 This is the one who was in the assembly in the wilderness with our ancestors and with the angel who spoke to him on Mount Sinai. He is the one who received life-giving words to give to us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 This is he who was in the Church in the wilderness, with the Angel who was speaking to him on Mount Sinai, and with our fathers. It is he who received the words of life to give to us.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 This is he that was in the church in the wilderness, with the angel who spoke to him on mount Sina, and with our fathers; who received the words of life to give unto us.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 7:38
26 Tagairtí Cros  

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.


For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.


It is the Spirit who gives life; the flesh is no help at all. The words that I have spoken to you are spirit and life.


“Now when forty years had passed, an angel appeared to him in the wilderness of Mount Sinai, in a flame of fire in a bush.


“This Moses, whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’—this man God sent as both ruler and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.


you who received the law as delivered by angels and did not keep it.”


Much in every way. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God.


They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises.


Why then the law? It was added because of transgressions, until the offspring should come to whom the promise had been made, and it was put in place through angels by an intermediary.


when Moses commanded us a law, as a possession for the assembly of Jacob.


For since the message declared by angels proved to be reliable, and every transgression or disobedience received a just retribution,


For the word of God is living and active, sharper than any two-edged sword, piercing to the division of soul and of spirit, of joints and of marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart.


For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic principles of the oracles of God. You need milk, not solid food,


whoever speaks, as one who speaks oracles of God; whoever serves, as one who serves by the strength that God supplies—in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí