Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 7:25 - English Standard Version 2016

25 He supposed that his brothers would understand that God was giving them salvation by his hand, but they did not understand.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 for he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 He expected his brethren to understand that God was granting them deliverance by his hand [taking it for granted that they would accept him]; but they did not understand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 and he supposed that his brethren understood that God by his hand was giving them deliverance; but they understood not.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 He expected his own kin to understand that God was using him to rescue them, but they didn’t.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Now he supposed that his brothers would understand that God would grant them salvation through his hand. But they did not understand it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And he thought that his brethren understood that God by his hand would save them; but they understood it not.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 7:25
20 Tagairtí Cros  

Naaman, commander of the army of the king of Syria, was a great man with his master and in high favor, because by him the Lord had given victory to Syria. He was a mighty man of valor, but he was a leper.


Our fathers, when they were in Egypt, did not consider your wondrous works; they did not remember the abundance of your steadfast love, but rebelled by the sea, at the Red Sea.


He looked this way and that, and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid him in the sand.


But they did not understand the saying, and were afraid to ask him.


But they understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said.


But they did not understand this saying, and it was concealed from them, so that they might not perceive it. And they were afraid to ask him about this saying.


And when they arrived and gathered the church together, they declared all that God had done with them, and how he had opened a door of faith to the Gentiles.


When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and the elders, and they declared all that God had done with them.


And after there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.


After greeting them, he related one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry.


And seeing one of them being wronged, he defended the oppressed man and avenged him by striking down the Egyptian.


And on the following day he appeared to them as they were quarreling and tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers. Why do you wrong each other?’


For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to bring the Gentiles to obedience—by word and deed,


But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me.


For we are God’s fellow workers. You are God’s field, God’s building.


Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.


For this I toil, struggling with all his energy that he powerfully works within me.


And they said to him, “We have come down to bind you, that we may give you into the hands of the Philistines.” And Samson said to them, “Swear to me that you will not attack me yourselves.”


Then the people said to Saul, “Shall Jonathan die, who has worked this great salvation in Israel? Far from it! As the Lord lives, there shall not one hair of his head fall to the ground, for he has worked with God this day.” So the people ransomed Jonathan, so that he did not die.


For he took his life in his hand and he struck down the Philistine, and the Lord worked a great salvation for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by killing David without cause?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí