Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 1:18 - Easy To Read Version

18 Their gold and silver won’t help them! At that time, the Lord will become very upset and angry. The Lord will destroy the whole world! {\cf2\super [8]} The Lord will completely destroy everyone on earth! {\cf2\super [9]} ”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the Lord's indignation and wrath. But the whole earth shall be consumed in the fire of His jealous wrath, for a full, yes, a sudden, end will He make of all the inhabitants of the earth. [Luke 21:35, 36; II Pet. 3:10-13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of Jehovah’s wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he will make an end, yea, a terrible end, of all them that dwell in the land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Moreover, their silver and their gold won’t be able to deliver them on the day of the LORD’s fury. His jealousy will devour the entire land with fire; he will make an end, a truly horrible one, for all the inhabitants of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Neither their silver, nor their gold, will be able to free them in the day of the wrath of the Lord. All the land will be devoured in the fire of his zeal, for with all speed, he will bring to consummation every inhabitant of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Neither shall their silver and their gold be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord: all the land shall be devoured by the fire of his jealousy, for he shall make even a speedy destruction of all them that dwell in the land.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 1:18
40 Tagairtí Cros  

So the Lord said, “I will destroy all the people that I made on the earth. I will destroy every man and every animal and everything that crawls on the earth. And I will destroy all the birds in the air. Why? Because I am sorry that I have made all these things.”


The people of Judah also sinned {and did} things that the Lord said were wrong. The people did more things to make the Lord angry at them. These people were worse than their fathers that lived before them.


Evil people are spared\par when disaster comes.\par They survive when God shows his anger.\par


I wish I were buried with those rulers\par that filled their graves {\cf2\super [10]} \par with gold and silver!\par


The people of Israel built high places {\cf2\super [453]} \par and made God angry.\par They built statues of false gods\par and made God very jealous.\par


God, will you be angry at us forever?\par Will your strong feelings {\cf2\super [455]} \par continue to burn like a fire?\par


On the day God judges people, money is worth nothing. But goodness will save people from death.


Rich people think that their wealth will protect them. They think that it is like a strong fort.


Because of all these things, the Master, the Lord All-Powerful, the Mighty One of Israel, says, “I will punish you, my enemies. You will not cause me any more trouble.


Israel’s Light (God) will be like a fire. The Holy One will be like a flame. He will be like a fire that first burns the weeds and thorns.


Lawmakers, you will have to explain the things you have done. What will you do at that time? Your destruction is coming from a faraway country. Where will you run for help? Your money and your riches will not help you.


So the Lord says this: “I will show my anger against this place. I will punish people and animals. I will punish the trees in the field and the crops that grow in the ground. My anger will be like a hot fire—and no person will be able to stop it.”


“I (the Lord) will make the city of Jerusalem\par a pile of garbage.\par It will be a home for jackals. {\cf2\super [75]} \par I will destroy the cities in the land of Judah,\par so no one will live there.”\par


Then I will punish you. I will punish you as a murderer and a woman that did the sin of adultery. You will be punished as if by an angry and jealous husband.


I will show you how jealous I am. They will be very angry and hurt you. They will cut off your nose and ears. They will use a sword and kill you. Then they will take your children, and burn whatever is left of you.


Then the Lord my Master said to me, “Clap your hands and stamp your feet. Speak against all the terrible things that the people of Israel have done. Warn them that they will be killed by disease and hunger. Tell them they will be killed in war.


They will throw their silver \{idols\} into the streets. They will treat their gold \{statues\} like dirty rags! Why? Because those things will not be able to save them when the Lord shows his anger. Those things were nothing but a trap that caused the people to fall (sin). Those things will not give food to the people and they won’t put food in their bellies.


The Lord my Master said these things. “There will be one disaster after another!


You people living in the lower part of town will cry. Why? Because all the businessmen and rich merchants will be destroyed.


God will show his anger at that time. It will be a time of terrible troubles. It will be a time of destruction. It will be a time of darkness—a black, cloudy, and stormy day.


before you become like a dry and dying flower. In the heat of day, a flower will wilt and die. You will be like that when the Lord shows his terrible anger. So change your lives before the Lord shows his anger against you!


The Lord said, “So just wait! Wait for me to stand and judge you. I have the right to bring people from many nations and use them to punish you. I will use those people to show my anger against you. I will use them to show how upset I am—and the whole country will be destroyed!


It is worth nothing for a person to have the whole world, if he loses his soul. A person could never pay enough to buy back his soul.


Doing that would make the Lord jealous {\cf2\super [75]} ! And we don’t want to do that, do we? No, because he is much stronger than we are.


At that time, I will become very angry at them, and I will leave them. I will refuse to help them, and they will be destroyed. Terrible things will happen to them, and they will have many troubles. Then they will say, ‘These bad things happened to us because our God is not with us.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí