Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 9:9 - Easy To Read Version

9 City of Zion, rejoice!\par People of Jerusalem, shout with joy!\par Look, your king is coming to you!\par He is the good king that won the victory.\par But he is humble.\par He is riding on a donkey,\par on a young donkey\par born from a work animal.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout aloud, O Daughter of Jerusalem! Behold, your King comes to you; He is [uncompromisingly] just and having salvation [triumphant and victorious], patient, meek, lowly, and riding on a donkey, upon a colt, the foal of a donkey. [Matt. 21:5; John 12:14, 15.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy king cometh unto thee; he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Rejoice greatly, Daughter Zion. Sing aloud, Daughter Jerusalem. Look, your king will come to you. He is righteous and victorious. He is humble and riding on an ass, on a colt, the offspring of a donkey.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Rejoice well, daughter of Zion, shout for joy, daughter of Jerusalem. Behold, your King will come to you: the Just One, the Savior. He is poor and riding upon a donkey, and upon a colt, the son of a donkey.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Rejoice greatly, O daughter of Sion, shout for joy, O daughter of Jerusalem: BEHOLD THY KING will come to thee, the just and saviour: he is poor, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 9:9
43 Tagairtí Cros  

So Zadok, Nathan, Benaiah, and the king’s officers obeyed King David. They put Solomon on King David’s mule and went with him to Gihon Spring.


Let Israel enjoy themselves with their Maker.\par Let the people on Zion {\cf2\super [651]} rejoice with their King.\par


Beautiful words fill my mind\par as I write these things for the king.\par Words come from my tongue like\par words coming from a skilled writer’s pen.\par


People of Zion, {\cf2\super [140]} shout about these things!\par The Holy One of Israel is with you\par in a powerful way.\par So, be happy!\par


The sad message about the animals in the Negev: {\cf2\super [275]}


Zion, {\cf2\super [374]} you have good news to tell.\par Go up on a high mountain\par and shout the good news!\par Jerusalem, you have good news to tell.\par Don’t be afraid, speak loudly!\par


I myself am the Lord. And there is no other Savior—\{I am the only One\}.


Why? Because I, the Lord, am your God. I, the Holy One of Israel, am your Savior. I gave Egypt to pay for you. I gave Ethiopia and Seba to make you mine.


Tell these people to come to me. Let them present their case and discuss these things.)


It is a wonderful thing to see a messenger come over the hills with good news. It is wonderful to hear a messenger announce, “There is peace! We have been saved! Your God is king!”


God is high and lifted up.\par God lives forever.\par God’s name is holy.\par God says:\par I live in a high and holy place,\par but also with people that are\par sad and humble.\par I will give new life to the people\par that are humble in spirit.\par I will give new life to the people\par that are sad in their hearts.\par


Listen, the Lord is speaking to all the faraway lands:\par “Tell the people of Zion: {\cf2\super [456]} \par Look, your Savior is coming.\par He is bringing your reward to you.\par He is bringing that reward with him.”\par


The people of Israel and Judah will not serve foreign countries. No! They will serve the Lord their God. And they will serve David their king, {\cf2\super [236]} I will send that king to them.


You will be like fuel for the fire. Your blood will flow deep into the earth—people will never remember you again. I, the Lord, have spoken!’”


But I will show mercy to the nation of Judah. \{I will save the nation of Judah.\} I will not use the bow or the sword to save them. I will not use war horses and soldiers to save them. I will save them by my own power.” {\cf2\super [7]}


And you, Tower of Flocks, {\cf2\super [53]} \par your time will come.\par Ophel, hill of Zion,\par you will again be the seat of government.\par Yes, the kingdom will be in Jerusalem\par like it was in the past.”\par


But you, Bethlehem Ephrathah,\par are the smallest town in Judah.\par Your family is almost too small to count.\par But the “Ruler of Israel”\par will come from you for me.\par His beginnings {\cf2\super [60]} are from ancient times,\par from long, long ago.\par


The Lord says,\par “Zion, be happy!\par Why? Because I am coming.\par And I will live in your city.\par


She will give birth to a son. You will name the son Jesus. {\cf2\super [13]} Give him that name because he will save his people from their sins.”


Accept my work and learn from me. I am gentle and humble in spirit. And you will find rest for your souls.


The wise men asked people, “Where is the new baby that is the king of the Jews? We saw the star that shows he was born. We saw the star rise in the sky in the east. We came to worship him.”


The followers brought the donkey to Jesus. The followers put their coats on the donkey, and Jesus sat on it.


Then Jesus began to explain everything that had been written about himself in the Scriptures. {\cf2\super [393]} Jesus started with the books of Moses and then he talked about what the prophets had said about him.


Then Nathanael said to Jesus, “Teacher, you are the Son of God. You are the King of Israel (God’s people).”


They yelled, “Take him away! Take him away! Kill him on a cross!”


Jair had 30 sons. Those 30 sons rode 30 donkeys. [92] Those 30 sons controlled 30 towns in the area of Gilead. Those towns are called the Towns of Jair to this very day.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí