Zechariah 10:2 - Easy To Read Version2 People use their little statues and magic to learn the things that will happen in the future—but that is all useless. Those people see visions and tell about their dreams, but it is nothing but worthless lies. So the people are like sheep wandering here and there crying for help—but there is no shepherd to lead them. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 For the teraphim (household idols) have spoken vanity (emptiness, falsity, and futility) and the diviners have seen a lie and the dreamers have told false dreams; they comfort in vain. Therefore the people go their way like sheep; they are afflicted and hurt because there is no shepherd. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams, they comfort in vain: therefore they go their way like sheep, they are afflicted, because there is no shepherd. Féach an chaibidilCommon English Bible2 The household divine images speak idolatry, and diviners see lies. They interpret dreams falsely and provide empty comfort. Therefore, they wander like sheep, but they are oppressed because there is no shepherd. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 For the images have been speaking what is useless, and the diviners have seen a lie, and the dreamers have been speaking false hope: they have comforted in vain. For this reason, they have been led away like a flock; they will be afflicted, because they have no shepherd. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 For the idols have spoken what was unprofitable, and the diviners have seen a lie, and the dreamers have spoken vanity: they comforted in vain: therefore they were led away as a dock: they shall be afflicted, because they have no shepherd. Féach an chaibidil |
Some of the people hate\par the real messages from the Lord.\par So those prophets give a different message\par to those people.\par They say,\par ‘You will have peace.’\par Some of the people are very stubborn.\par They do only the things they want to do.\par So those prophets say,\par ‘Nothing bad will happen to you!’\par
I am against the false prophets that preach fake dreams.” This message is from the Lord. “They mislead my people with their lies and false teachings. I did not send those prophets to teach the people. I never commanded them to do anything for me. They can’t help the people of Judah at all.” This message is from the Lord.
So don’t listen to your prophets. Don’t listen to the people that use magic to tell what will happen in the future. Don’t listen to people that say they can interpret dreams. Don’t listen to people that talk to the dead or to people that practice magic. All those people tell you, “You will not be slaves to the king of Babylon.”
This shows that the king of Babylon \{is planning the way he wants to attack that area\}. The king of Babylon has come to the place where the two roads separate. The king of Babylon has used \{magic\} signs to find the future. He shook some arrows. He asked questions from family idols. He looked at the liver {\cf2\super [161]} \{from an animal he killed\}.
“By my life, I promise this to you. Wild animals caught my sheep. Yes, my flock has become food for all the wild animals. Why? Because they did not have a real shepherd. My shepherds did not look out for my flock. No, those shepherds only killed the sheep and fed themselves. They did not feed my flock.”
Yes, people of Jacob, {\cf2\super [33]} \par I will bring all of you together.\par I will bring together all the survivors {\cf2\super [34]} \par of Israel.\par I will put them together\par like sheep in the sheep pen,\par like a flock in its pasture.\par Then the place will be filled\par with the noise of many people.\par