Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Romans 14:7 - Easy To Read Version

7 Yes, \{we all live for the Lord\}. We don’t live or die for ourselves.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 None of us lives to himself [but to the Lord], and none of us dies to himself [but to the Lord, for]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 We don’t live for ourselves and we don’t die for ourselves.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 For none of us lives for himself, and none of us dies for himself.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For none of us liveth to himself; and no man dieth to himself.

Féach an chaibidil Cóip




Romans 14:7
10 Tagairtí Cros  

In fact, every dish in Jerusalem and Judah will have the label, HOLY TO THE LORD ALL-POWERFUL. All the people offering sacrifices will come and take those dishes and cook \{their special meals\} in them.


That is why Christ died and rose from death to live again. Christ did this so that he could be Lord (ruler) over people that have died and people that are living.


Christ died for all people so that the people who live would not continue to live for themselves. He died for them and was raised from death so that those people would live for him.


Jesus died for us so that we can live together with him. It is not important if we are alive or dead \{when Jesus comes\}.


He gave himself for us. He died to free us from all evil. He died to make us pure people that belong only to him—people that are always wanting to do good things.


\{Strengthen yourselves\} so that you will live your lives here on earth doing what God wants, not doing the evil things that people want.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí