Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Romans 1:15 - Easy To Read Version

15 That is why I want so much to tell the Good News {\cf2\super [10]} to you there in Rome.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 So, for my part, I am willing and eagerly ready to preach the Gospel to you also who are in Rome.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you also that are in Rome.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 That’s why I’m ready to preach the gospel also to you who are in Rome.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 So within me there is a prompting to evangelize to you also who are at Rome.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 So (as much as is in me) I am ready to preach the gospel to you also that are at Rome.

Féach an chaibidil Cóip




Romans 1:15
12 Tagairtí Cros  

But the Lord said to my father David, ‘I know that you want very much to build a temple to honor me. And this is good that you want to build my temple.


Then I heard my Lord’s voice. The Lord said, “Who can I send? Who will go for us?”


God owns the harvest (people). Pray to him that he will send more workers to help gather his harvest.”


This woman did the only thing she could do for me. She poured perfume on my body. She did this before I die to prepare me for burial.


Jesus said, “My food is to do what the One (God) who sent me wants me to do. My food is to finish the work that he gave me to do.


But Paul said, “Why are you crying? Why are you making me so sad? I am ready to be tied in Jerusalem. I am also ready to die for the name of the Lord Jesus!”


And before a person can go and tell them, that person must be sent. Like the Scriptures {\cf2\super [107]} say, “Beautiful are the feet of those people that come to tell good news.” {\cf2\super [108]}


Do the best you can to live in peace with all people.


I always want to tell the Good News in places where people have never heard of Christ. I do this because I don’t want to build on the work that another person has already started.


If I do this work of telling the Good News because it is my own choice, then I deserve a reward. But I have no choice. I must tell the Good News. I am only doing the duty that was given to me.


If you want to give, then your gift will be accepted. Your gift will be judged by what you have, not by what you don’t have.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí