Psalm 77:9 - Easy To Read Version9 Has God forgotten what mercy is?\par Has his compassion changed to anger?”\par \i (SELAH {\cf2\super [436]})\i0 \par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17699 Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition9 Has God [deliberately] abandoned or forgotten His graciousness? Has He in anger shut up His compassion? Selah [pause, and calmly think of that]! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)9 Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? [Selah Féach an chaibidilCommon English Bible9 Has God forgotten how to be gracious? Has he angrily stopped up his compassion?” Selah Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version9 The sons of Ephraim, who bend and shoot the bow, have been turned back in the day of battle. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 The sons of Ephraim who bend and shoot with the bow: they have turned back in the day of battle. Féach an chaibidil |
Lord, look down from the heavens.\par See the things that are happening now!\par Look down at us from your great and holy home in heaven.\par Where is your strong love {\cf2\super [462]} for us?\par Where are your powerful works\par that come from deep inside you?\par Where is your mercy for me?\par Why are you hiding your kind love\par from me?\par
Suppose a believer is rich enough to have all the things he needs. He sees his brother \{in Christ\} who is poor and does not have the things he needs. What if the believer who has things does not help the poor brother? Then the believer who has the things he needs does not have God’s love in his heart.