Psalm 41:6 - Easy To Read Version6 People come to visit me,\par but they don’t say\par what they are really thinking.\par They come just to get some news about me,\par Then they go and spread their rumors. {\cf2\super [257]} \par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17696 And if he come to see me, he speaketh vanity: His heart gathereth iniquity to itself; When he goeth abroad, he telleth it. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition6 And when one comes to see me, he speaks falsehood and empty words, while his heart gathers mischievous gossip [against me]; when he goes away, he tells it abroad. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)6 And if he come to see me, he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it. Féach an chaibidilCommon English Bible6 Whenever they come to visit, they say nothing of value. Their hearts collect evil gossip; once they leave, they tell it to everybody. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version6 Why are you sad, my soul? And why do you disquiet me? Hope in God, for I will still confess to him: the salvation of my countenance, Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Why art thou sad, O my soul? and why dost thou trouble me? Hope in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, Féach an chaibidil |
I hear people whispering against me.\par Everywhere, I hear things that scare me.\par Even my friends are saying things\par against me.\par People are just waiting for me\par to make some mistake.\par They are saying,\par “Let us lie and say he did some bad thing.\par Maybe we can trick Jeremiah.\par Then we will have him.\par We will finally be rid of him.\par Then we will grab him\par and take our revenge on him.”\par
I have traveled many, many times. And I have been in danger from rivers, from thieves, from my own people (the Jews), and from people who are not Jews. I have been in danger in cities, in places where no people live, and on the sea. And I have been in danger with people who say they are brothers, but are really not brothers.