Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 41:3 - Easy To Read Version

3 When that person is sick and in bed,\par the Lord will give him strength.\par That person may be sick in bed,\par but the Lord will make him well!\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: Thou wilt make all his bed in his sickness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 The Lord will sustain, refresh, and strengthen him on his bed of languishing; all his bed You [O Lord] will turn, change, and transform in his illness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The LORD will strengthen them when they are lying in bed, sick. You will completely transform the place where they lie ill.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 My soul has thirsted for the strong living God. When will I draw close and appear before the face of God?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God?

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 41:3
7 Tagairtí Cros  

Elijah told Ahaziah, “There is a God in Israel. So why did you send messengers to ask questions from Baal Zebub, the god of Ekron. Since you did this thing, you will not get up from your bed. You will die!”


The messengers said to Ahaziah, “A man came up to meet us. He told us to go back to the king who sent us, and tell him what the Lord says. The Lord says, ‘There is a God in Israel! So why did you send messengers to ask questions from Baal Zebub, the god of Ekron? Since you did this thing, you will not get up from your bed. You will die!’”


Maybe my mind {\cf2\super [419]} and body\par will be destroyed,\par but I have the Rock {\cf2\super [420]} I love.\par I have God forever!\par


The Lord commanded us to follow all these teachings. We must respect the Lord our God. Then the Lord will always keep us alive and doing well, as we are today.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí