Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 30:11 - Easy To Read Version

11 \{I prayed and you helped me!\}\par You changed my crying into dancing.\par You took away my clothes of sadness.\par And you wrapped me in happiness.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: Thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 You have turned my mourning into dancing for me; You have put off my sackcloth and girded me with gladness,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 You changed my mourning into dancing. You took off my funeral clothes and dressed me up in joy

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 For my life has fallen into sorrow, and my years into sighing. My virtue has been weakened in poverty, and my bones have been disturbed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 30:11
28 Tagairtí Cros  

All of Jacob’s sons and daughters tried to comfort him. But Jacob was never comforted. Jacob said, “I will be sorry for my son until the day I die.” [227] So Jacob continued to be sad for his son Joseph.


Israel said, “Now I believe you. My son Joseph is still alive! I am going to see him before I die!”


David was dancing in front of the Lord. David was wearing a linen ephod. [45]


Our God, punish those people! We have no power against this large army that is coming against us! We don’t know what to do! That is why we look to you for help!” {\cf2\super [229]}


Jehoshaphat became afraid, and he decided to ask the Lord what to do. He announced a time of fasting {\cf2\super [223]} for everyone in Judah.


They said, ‘If trouble comes to us—the sword, punishment, sicknesses, or famine, we will stand in front of this temple and in front of you. Your name is on this temple. We will shout to you when we are in trouble. Then you will hear and save us.’


Nehemiah said, “Go and enjoy the good food and sweet drinks. And give some food and drinks to those people that didn’t prepare any food. Today is a special day to the Lord. Don’t be sad! Why? Because the joy of the Lord will make you strong.”


The Jews were to celebrate those days because on those days the Jews got rid of their enemies. And they were also to celebrate that month as the month when their sadness was turned into joy. And it was a month when their crying was changed into a day of celebration. Mordecai wrote letters to all the Jews. He told them to celebrate those days as a happy holiday. They should have parties and give gifts to each other and give presents to poor people.


Let those people praise God by dancing\par and playing their tambourines and harps.\par


Praise God with tambourines and dancing!\par Praise him with stringed instruments and flutes!\par


Lord, hear my voice.\par Answer me.\par Be kind to me.\par


God was angry,\par so the decision was “death.”\par But he showed his love,\par and gave me “life.”\par At night,\par I lay crying.\par The next morning,\par I was happy and singing!\par


Lord, you have made me very happy!\par I am happier now than at harvest time—\par when we celebrate because we have much grain and wine.\par


There is a time to cry,\par and a time to laugh.\par There is a time to be sad,\par and a time to dance from joy.\par


People from powerful nations\par will honor you.\par Powerful people from strong cities\par will fear you.\par


But death will be destroyed forever. {\cf2\super [238]} And the Lord my Master will wipe away every tear from every face. \{In the past,\} all of his people were sad. But God will take away that sadness from the earth. All of this will happen because the Lord said it would.


“The Lord makes me very, very happy.\par My whole self is happy in my God.\par The Lord put the clothes of salvation on me.\par These clothes are like the nice clothes\par a man wears at his wedding.\par The Lord put the coat of goodness on me.\par This coat is like the beautiful clothes\par a woman wears at her wedding.\par


God sent me to the sad people of Zion. \{I will get them ready for the celebration.\} I will take away the ashes on their head, and I will give them a crown. I will take away their sadness, and I will give them the oil of happiness. I will take away their sorrow, and I will give them celebration clothes. God sent me to name those people ‘Good Trees’ and ‘The Lord’s Wonderful Plant.’


Israel, my bride, I will build you again.\par You will be a country again.\par You will pick up your tambourines again.\par You will dance with all the other people\par that are having fun.\par


So Jehoiachin took his prison clothes off. For the rest of his life, he ate regularly at the king’s table.


But the father said to his servants, ‘Hurry! Bring the best clothes and dress him. Also, put a ring on his finger and good shoes on his feet.


I tell you the truth. You will cry and be sad, but the world will be happy. You will be sad, but your sadness will change to happiness.


God will wipe away every tear from their eyes. There will be no more death, sadness, crying, or pain. All the old ways are gone.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí