Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 27:13 - Easy To Read Version

13 I truly believe that I will see\par the Lord’s goodness before I die. {\cf2\super [166]} \par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 I had fainted, Unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 [What, what would have become of me] had I not believed that I would see the Lord's goodness in the land of the living!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 But I have sure faith that I will experience the LORD’s goodness in the land of the living!

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 27:13
18 Tagairtí Cros  

We don’t know how valuable wisdom is.\par People on earth \{can’t dig in the ground\}\par and find wisdom.\par


Why? To warn that person and to save\par his soul from the place of death {\cf2\super [74]} \par so that person can enjoy his life.\par


So I cry to the Lord for help.\par Lord, you are my place of safety.\par Lord, you can let me continue to live.\par


Lord, listen to my prayer.\par I need you very much.\par Save me from the people who chase me.\par Those people are too strong for me.\par


God, you have hidden away many wonderful things for your followers.\par You do good things in front of everyone for the people who trust you.\par


Why should I be so sad?\par Why should I be so upset?\par I should wait for God’s help.\par I will get the chance to praise him yet.\par He will save me!\par


So God will ruin you forever!\par He will grab you\par and pull you from your home, {\cf2\super [313]} \par like a person pulling a plant\par out of the ground, roots and all! {\cf2\super [314]} \par


Why? Because you saved me from death.\par You kept me from being defeated.\par So I will worship God in the light\par that only living people can see.\par


When I am afraid,\par I put my trust in you.\par


So I said,\par “I will not see the Lord YAH {\cf2\super [366]} in\par the land of the living again.\par I will not see the people living on earth.\par


People that are alive—\par like me today—\par are the people that praise you.\par A father should tell his children\par that you can be trusted.\par


Before the Lord showed me that the people were against me, I was like a gentle lamb waiting to be butchered. I did not understand that they were against me. They were saying these things about me: “Let us destroy the tree and its fruit! Let us kill him! Then people will forget him.”


I will send you down into that deep hole—to the place where dead people are. You will join the people that died long ago. I will send you to the world below, like all the other old, empty cities. You will be with all the others that go down to the grave. No one will live in you then. You will never again be in the land of the living!


God, with his mercy, gave us this work to do. So we don’t give up.


I mean that you are saved by grace. And you got that grace by believing. You did not save yourselves. It was a gift from God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí