Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 18:28 - Easy To Read Version

28 Lord, you light my lamp.\par My God lights up the darkness around me!\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 For thou wilt light my candle: The LORD my God will enlighten my darkness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 For You cause my lamp to be lighted and to shine; the Lord my God illumines my darkness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 For thou wilt light my lamp: Jehovah my God will lighten my darkness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 You are the one who lights my lamp— the LORD my God illumines my darkness.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 18:28
15 Tagairtí Cros  

Lord, you are my lamp. The Lord lights up the darkness around me!


I will allow Solomon’s son to continue to rule over one family group. I will do this so that my servant David will always have a descendant to rule before me in Jerusalem, the city that I chose to be my own.


{The Lord loved David.} So for him, the Lord gave Abijah a kingdom in Jerusalem. And the Lord allowed him to have a son. The Lord also allowed Jerusalem to be safe. He did this for David.


The light in his house will become dark.\par The lamp next to him will go out.\par


At that time, God’s light shined above me\par so I could walk through the darkness—\par \{God showed me the right way to live\}.\par


To good people, God is like a light\par shining in the dark.\par God is good and kind and merciful.\par


In this place, I will make David strong.\par I will provide a lamp for my chosen king.\par


A person's spirit is like a lamp to the Lord. The Lord is able to see into the deepest parts of a person. {\cf2\super [29]}


Proud people will stop being proud. Those proud people will bow down to the ground with shame. At that time, only the Lord will still stand high.


The Lord has a special day planned. On that day, the Lord will punish the proud and boastful people. Then those proud people will be made not important.


Then I will lead the blind people\par in a way they never knew.\par I will lead the blind people\par to places they have never been before.\par I will change darkness into light for them.\par And I will make the rough ground smooth.\par I will do the things I promised!\par And I will not leave my people.\par


“I love Zion,\par so I will continue to speak for her.\par I love Jerusalem,\par so I will not stop speaking.\par I will speak until goodness shines\par like a bright light.\par I will speak until salvation burns bright\par like a flame.\par


Those people live in darkness (sin),\par but they have seen a great light;\par the light has come for those people\par that live in the land that is dark\par like a grave.”\par \i (Isaiah 9:1-2)\i0 \par


God will help the people\par that live in darkness,\par in the fear of death.\par He will lead us in the way\par that goes toward peace.”\par


But you are chosen people. You are the King’s priests. You are a holy {\cf2\super [20]} nation of people. You are people who belong to God. God chose you to tell about the wonderful things he has done. He called (brought) you out of darkness (sin) into his wonderful light.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí