Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 140:8 - Easy To Read Version

8 Lord, those people are wicked.\par Don’t let them have what they want.\par Don’t let their plans succeed.\par \i (SELAH {\cf2\super [640]})\i0 \par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: Further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Grant not, O Lord, the desires of the wicked; further not their wicked plot and device, lest they exalt themselves. Selah [pause, and calmly think of that]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. [Selah

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 LORD, don’t give the wicked what they want! Don’t allow their plans to succeed, or they’ll exalt themselves even more! Selah

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 For Lord, O Lord, my eyes look to you. In you, I have hoped. Do not take away my soul.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 140:8
7 Tagairtí Cros  

A person told David, “Ahithophel is one of the people who made plans with Absalom.” Then David prayed, “Lord, I ask you to make Ahithophel’s advice useless.”


The Lord helps kings win their wars.\par The Lord saved his servant David\par from his enemy’s swords.\par


My enemies have attacked me.\par They have told lies about me.\par They have told lies to hurt me.\par


But I know what their enemies would say. The enemy would not understand. They would brag and say, “The Lord did not destroy Israel. We won by our own power!”’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí