Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 140:5 - Easy To Read Version

5 Those proud people set a trap for me.\par They spread a net to catch me.\par They set a trap in my path.\par \i (SELAH {\cf2\super [639]})\i0 \par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 The proud have hidden a snare for me; they have spread cords as a net by the wayside, they have set traps for me. Selah [pause, and calmly think of that]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. [Selah

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Arrogant people have laid a trap for me with ropes. They’ve spread out a net alongside the road. They’ve set snares for me. Selah

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 The just one will correct me with mercy, and he will rebuke me. But do not allow the oil of the sinner to fatten my head. For my prayer will still be toward their good will.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 140:5
21 Tagairtí Cros  

A trap will catch his heel.\par A trap will hold him tight.\par


Wicked people try to trap me.\par But I have not disobeyed your commands.\par


People who think they are better than me\par told bad lies about me.\par But I continued to obey your commands\par with all my heart, Lord.\par


Some proud people stabbed me\par with their lies.\par And that is against your teachings.\par


My enemies have set a trap for me.\par I am ready to give up.\par But the Lord knows what is happening to me.\par


\{My enemies have put a trap in front of me.\}\par Save me from their trap.\par You are my place of safety.\par


I did nothing wrong,\par but those people tried to trap me.\par For no reason at all,\par they tried to trap me.\par


Lord, don’t let proud people trap me.\par Don’t let me be caught by evil people.\par


God, there is a man who is not one of your loyal followers.\par That man is crooked and tells lies.\par God, save me from that man!\par Defend me and prove that I am right.\par


My enemies set a trap for me.\par They are trying to trap me.\par They dug a deep pit for me to fall into.\par \i (SELAH {\cf2\super [337]})\i0 \par


Don’t be like a thief that wants to steal from a good person or take away his home.


If a person tries to get what he wants by saying nice things to people, then he is only setting a trap for himself.


Then the enemies of Jeremiah said, “Come, let us make plans against Jeremiah. Surely the teaching of the law by the priest will not be lost. And the advice from the wise men will still be with us. We will still have the words of the prophets. So let us tell lies about him. That will ruin him. We will not pay attention to anything he says.”


I have been good to the people of Judah.\par But now they are paying me back with evil.\par They are trying to trap me and kill me.\par


Let there be crying in their houses.\par Make them cry when you suddenly\par bring an enemy against them.\par Let all this happen because my enemies\par tried to trap me.\par They hid traps for me to step in.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí