Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 107:34 - Easy To Read Version

34 God changed the fertile land\par and it became worthless salty land.\par Why? Because of the bad people\par who were living in that place.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 A fruitful land into barrenness, For the wickedness of them that dwell therein.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 A fruitful land into a barren, salt waste, because of the wickedness of those who dwell in it. [Gen. 13:10; 14:3; 19:25.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 A fruitful land into a salt desert, For the wickedness of them that dwell therein.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 fruitful land into unproductive dirt, when its inhabitants are wicked.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 107:34
12 Tagairtí Cros  

Lot looked and saw the Jordan Valley. Lot saw that there was much water there. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah. At that time the Jordan Valley all the way to Zoar was like the Lord’s Garden. This was good land, like the land of Egypt.)


The Lord knew that the people of Sodom were very evil sinners.


All these kings joined their armies in the Valley of Siddim. (The Valley of Siddim is now the Salt Sea.)


In the past, {you planted, and your plants grew well. But now} you will plant, and the ground will not help your plants grow. You will not have a home on the earth. You will wander from place to place.”


God, you led your people out \{of Egypt\}.\par You marched across the desert,\par


How much longer will the land be dry?\par How long will the grass be dry and dead?\par The animals and birds in the land have died,\par And it is the fault of the wicked people.\par Yet those wicked people are saying,\par “Jeremiah will not live long enough\par to see what happens to us.”\par


People of Judah, you have done wrong.\par So the rains and the harvest have not come.\par Your sins have kept you from enjoying\par those good things from the Lord.\par


You must tell these things to the common people. You must say, ‘The Lord our Master says these things to the people living in Jerusalem and in the other parts of Israel. You people will be very worried while you eat your food. You will be terrified while you drink your water. Why? Because all the things in your country will be destroyed! The enemy will be very cruel to all the people living there.


But the swamps and small areas of wet land will not become fresh. They will be left for salt.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí