Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 105:8 - Easy To Read Version

8 Remember God’s Agreement {\cf2\super [548]} forever.\par Remember his commands for 1,000 generations!\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 He is [earnestly] mindful of His covenant and forever it is imprinted on His heart, the word which He commanded and established to a thousand generations,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 God remembers his covenant forever, the word he commanded to a thousand generations,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And he saved them for the sake of his name, so that he might make known his power.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And he saved them for his own name's sake: that he might make his power known.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 105:8
17 Tagairtí Cros  

And I will prepare an agreement between you and me. This agreement will also be for all your descendants. This agreement will continue forever. I will be your God and the God of all your descendants.


Stay in that land, and I will be with you. I will bless you. I will give you and your family all these lands. I will do what I promised to Abraham your father.


Remember his Agreement forever.\par He gave those commandments\par for a thousand generations.\par


God remembered his holy promise.\par God remembered the promise\par he had made to his servant Abraham.\par


God always remembered his Agreement {\cf2\super [563]} \par and comforted them with his great love.\par


God gives food to his followers.\par God remembers his Agreement {\cf2\super [577]} forever.\par


God sent \{someone\} to rescue his people.\par God made his Agreement \{with them\} that would continue forever.\par God’s name is amazing and holy.\par


God heard their prayers, and he remembered the agreement he made with Abraham, Isaac, and Jacob.


“I did this to keep the promise that I had made to your ancestors. {\cf2\super [89]} I promised to give them a very fertile land—a land flowing with milk and honey. And you are living in that country today.”


I prayed to the Lord my God. I told him about all of my sins. I said: “Lord, you are a great and awesome God. You keep your agreement of love and kindness with people that love you. You keep your agreement with the people who obey your commands.


\{God,\} please be true to Jacob, {\cf2\super [82]} \par Be kind and loyal to Abraham, {\cf2\super [83]} \par like you promised our ancestors {\cf2\super [84]} \par a long time ago.\par


“If you listen to these laws, and if you are careful to obey them, then the Lord your God will keep his Agreement of love with you. He promised this to your ancestors. [45]


But the Lord brought you out of Egypt with great power. He made you free from slavery. He freed you from the control of Pharaoh, the king of Egypt. Why? Because the Lord loves you and because he wanted to keep the promise he made to your ancestors. [44]


“So remember that the Lord your God is the only God, and you can trust him! He keeps his Agreement. He shows his love and kindness to all people who love him and obey his commands. He continues to show his love and kindness through a thousand generations.


So the Lord kept the promise that he had made to the people of Israel. He gave the people all the land that he had promised. The people took the land and lived there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí