Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 103:3 - Easy To Read Version

3 God forgives us for all the sins we do.\par He heals all our sicknesses.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Who forgives [every one of] all your iniquities, Who heals [each one of] all your diseases,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 how God forgives all your sins, heals all your sickness,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 You cover its heights with water. You set the clouds as your stairs. You walk upon the wings of the winds.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 who coverest the higher rooms thereof with water. Who makest the clouds thy chariot: who walkest upon the wings of the winds.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 103:3
27 Tagairtí Cros  

Then David said to Nathan, “I have sinned against the Lord.”


Lord, forgive your people.\par Then there will be people to worship you.\par


God heals their broken hearts\par and bandages their wounds.\par


Lord my God, I prayed to you.\par And you healed me.\par


They say,\par “He did something wrong.\par That is why he is sick.\par I hope he never gets well.”\par


Master, you are good and merciful.\par Your people call to you for help.\par You really love those people.\par


The Lord said, “You must obey the Lord, your God. You must do the things he says are right. If you obey all the Lord’s commands and laws, then you will not be sick like the Egyptians. I, the Lord, will not give you any of the sicknesses I gave the Egyptians. I am the Lord. I am the one who makes you well.”


The Lord shows his kindness to thousands {of generations}. The Lord forgives [340] people for the wrong things they do. But the Lord does not forget to punish guilty people. The Lord will punish not only the guilty people, but their children, their grandchildren, and their great-grandchildren will suffer for the bad things those people do. [341] ”


No person living there will say, “I am sick.” The people living there are people whose sins are forgiven.


Look! My troubles are gone!\par I now have peace.\par You love me very much.\par You did not let me rot in the grave.\par \{You forgave all my sins.\}\par You threw my sins far away.\par


“I, I am the One who wipes away all your sins. I do this to please myself. I will not remember your sins.


But he was given pain to suffer for the wrong things we did. He was crushed for our guilt. A debt we owed—our punishment—was given to him. We were healed (forgiven) because of his pain.


Lord, if you heal me,\par I truly will be healed.\par Save me,\par and I truly will be saved.\par Lord, I praise you!\par


So Moses prayed to the Lord, “God, please heal her from this sickness!”


Jesus saw that these men had much faith. So Jesus said to the paralyzed man, “Young man, your sins are forgiven.”


In Christ we are made free by Christ’s blood (death). We have forgiveness of sins because of God’s rich grace.


The prayer that is said with faith will make the sick person well. The Lord will heal that person. And if that person has sinned, then God will forgive those sins.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí