Psalm 101:8 - Easy To Read Version8 I will always destroy bad people\par living in this country.\par I will force the evil people\par to leave the Lord’s city.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 I will early destroy all the wicked of the land; That I may cut off All wicked doers from the city of the LORD. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 Morning after morning I will root up all the wicked in the land, that I may eliminate all the evildoers from the city of the Lord. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah. Féach an chaibidilCommon English Bible8 Every morning I will destroy all those who are wicked in the land in order to eliminate all evildoers from the LORD’s city. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 I have kept vigil, and I have become like a solitary sparrow on a roof. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 I have watched, and am become as a sparrow all alone on the housetop. Féach an chaibidil |
Family of David, {\cf2\super [169]} \par the Lord says these things:\par ‘You must judge people fairly every day.\par Protect the victims {\cf2\super [170]} from the criminals.\par If you don’t do that,\par then I will become very angry.\par My anger will be like a fire\par that no person will be able to put out.\par This will happen because you\par have done evil things.’\par