Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 20:21 - Easy To Read Version

21 {The king of} Edom refused to let the people of Israel travel through his country. And the people of Israel turned around and went another way.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Thus Edom refused to give Israel passage through his territory, so Israel turned away from him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Edom refused to allow Israel to cross his border. And Israel turned away from him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 neither was he willing to agree to their petition to concede passage through his borders. For this reason, Israel diverted away from him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Neither would he condescend to their desire to grant them passage through his borders. Wherefore Israel turned another way from him.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 20:21
10 Tagairtí Cros  

“But now, here are men from Ammon, Moab, and Mount Seir! You would not let the people of Israel enter their lands when the people of Israel came out of Egypt. {\cf2\super [228]} So the people of Israel turned away and didn’t destroy those people.


But King Sihon would not allow the people of Israel to travel through his country. The king gathered together his army and marched out to the desert. He was marching to fight against the people of Israel. At Jahaz, the king’s army fought against the people of Israel.


The people of Israel left Mount Hor and traveled on the road that goes to the Red Sea. They did this to go around the country of Edom. But the people became impatient.


‘Let us go through your land. We will stay on the road. We will not turn off the road to the right or to the left.


Let us go through your land until we go across the Jordan River into the land that the Lord our God is giving us. Other people have let us go through their land—the people of Esau living in Seir and the Moabite people living in Ar.’


“You must not hate an Edomite. Why? Because he is your relative. You must not hate an Egyptian. Why? Because you were a stranger in his land.


The Ammonite people gathered together for war. Their camp was in the area of Gilead. The people of Israel gathered together. Their camp was at the city of Mizpah.


The leaders of the people living in the area of Gilead said, “Whoever leads us in the attack against the people of Ammon will become the head of all the people living in Gilead.”


Surely you can live in the land which Chemosh [98] your god has given to you. So we will live in the land that the Lord our God has given to us!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí