Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nahum 3:18 - Easy To Read Version

18 King of Assyria, your shepherds (leaders) fell asleep. Those powerful men are sleeping. And now your sheep (people) have wandered away on the mountains. And there is no person to bring them back.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles are lying still [in death]. Your people are scattered on the mountains and there is no one to gather them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles are at rest; thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Your shepherds have fallen asleep, king of Assyria! Your officials are lying down. Your people are scattered across the mountains; there is no one to gather them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Your shepherds have become drowsy, king Assur. Your princes will be buried. Your people have remained hidden in the mountains, and there is no one to gather them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Thy shepherds have slumbered, O king of Assyria, thy princes shall be buried: thy people are hid in the mountains, and there is none to gather them together.

Féach an chaibidil Cóip




Nahum 3:18
13 Tagairtí Cros  

So Micaiah answered, “I can see what will happen. The army of Israel will be scattered over the hills. They will be like sheep without anyone to lead them. This is what the Lord says, ‘These men have no leader. They should go home and not fight.’”


Those people will be filled with fear when they see your strength. They will be as still as a rock until the Lord’s people pass by, until the people you have made pass by.


Then the people from Babylon will run away, like wounded deer. They will run like sheep that have no shepherd. Every person will turn and run back to his own country and people.


“Fall down in the dirt\par and sit there!\par Virgin daughter of the Chaldeans, {\cf2\super [409]} \par sit on the ground!\par You are not the ruler now!\par People will not think that you are\par a tender, delicate young lady anymore.\par


So the Lord All-Powerful,\par the God of Israel, says:\par ‘I will soon punish the king of Babylon\par and his country.\par I will punish him\par like I punished the king of Assyria.\par


Those people are acting like powerful lions.\par I will give a party for them.\par I will make them drunk.\par They will laugh and have a good time.\par And then they will sleep forever.\par They will never wake up.”\par


I will make Babylon’s wise men\par and important officials drunk.\par I will make the governors, officers,\par and soldiers drunk too.\par Then they will sleep forever.\par They will never wake up.”\par The King said these things.\par His name is the Lord All-Powerful.\par


Then all the people hid in caves and behind the rocks on the mountains. There were the kings of the world, the rulers, the army commanders, the rich people and the powerful people. Every person, slave and free, hid himself.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí