Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nahum 2:6 - Easy To Read Version

6 But the gates by the rivers are open,\par and the enemy comes flooding in\par and destroys the king’s house.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 The gates or dams of the rivers [surrounding and guarding Nineveh] are opened and the [imperial] palace [of sun-dried brick] is dissolved [by the torrents] and is in dismay.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 The gates of the rivers are opened; the palace melts.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 The gates of the rivers have been opened, and the temple has been pulled down to the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 The gates of the rivers are opened, and the temple is thrown down to the ground.

Féach an chaibidil Cóip




Nahum 2:6
5 Tagairtí Cros  

\{The enemy\} calls for his best soldiers.\par They stumble as they rush ahead.\par They run to the wall and set up their shield \{over the battering ram\}.\par


The enemy takes away the queen.\par And her slave girls moan sadly\par like doves.\par They beat their breasts\par \{to show their sadness\}.\par


\{Nineveh\}, your people are all like women—and the enemy soldiers are ready to take them. The gates of your land are open wide for your enemies to come in. Fire has destroyed the wooden bars across the gates.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí