Matthew 6:1 - Easy To Read Version1 “Be careful! When you do good things, don’t do those things in front of people. Don’t do those things for people to see you. If you do that, then you will have no reward from your Father in heaven. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17691 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition1 TAKE CARE not to do your good deeds publicly or before men, in order to be seen by them; otherwise you will have no reward [reserved for and awaiting you] with and from your Father Who is in heaven. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)1 Take heed that ye do not your righteousness before men, to be seen of them: else ye have no reward with your Father who is in heaven. Féach an chaibidilCommon English Bible1 “Be careful that you don’t practice your religion in front of people to draw their attention. If you do, you will have no reward from your Father who is in heaven. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version1 "Pay attention, lest you perform your justice before men, in order to be seen by them; otherwise you shall not have a reward with your Father, who is in heaven. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 TAKE heed that you do not your justice before men, to be seen by them: otherwise you shall not have a reward of your Father who is in heaven. Féach an chaibidil |