Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 28:19 - Easy To Read Version

19 So go and make followers of all people in the world. Baptize {\cf2\super [444]} them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. {\cf2\super [445]}

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Go then and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Therefore, go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Therefore, go forth and teach all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Going therefore, teach ye all nations; baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 28:19
39 Tagairtí Cros  

Then God said, “Now let’s make man. [6] We will make people as a copy of ourselves. People will be like us. They will rule over all the fish in the sea and the birds in the air. They will rule over all the large animals and all the little things that crawl on the earth.”


Come here and listen to me!\par I was there when Babylon began\par as a nation.\par And from the beginning, I spoke clearly,\par so that people could know what I said.”\par


“You are a very important servant to me.\par The people of Israel are prisoners,\par but they will be brought back to me.\par Jacob’s family groups will come back to me.\par But, you have another job;\par it is even more important than this!\par I will make you a light for all nations.\par You will be my way to save\par all the people on earth.”\par


The Lord will show his holy strength\par to all the nations.\par All the faraway countries will see\par how God saves his people.\par


Then Jesus said to the followers, “So every teacher of the law who has been taught \{the new things\} about the kingdom of heaven is like the owner of a house. He has new things and old things saved in that house. And he brings out those new things with the old things.”


All the people of the world will be gathered before the Son of Man. Then the Son of Man will separate all people into two groups. This is like a shepherd separates the sheep from the goats.


I wrote about the whole life of Jesus, from the beginning until the day he was carried up into heaven. Before this happened, Jesus talked to the apostles {\cf2\super [1]} he had chosen. With the help of the Holy Spirit, {\cf2\super [2]} Jesus told the apostles what they should do.


But the Holy Spirit {\cf2\super [5]} will come to you. Then you will receive power. You will be my witnesses—\{you will tell people about me\}. First, you will tell people in Jerusalem. Then you will tell people in all of Judea, in Samaria, and in every part of the world.”


Paul and Barnabas told the Good News {\cf2\super [291]} in the city of Derbe too. Many people became followers \{of Jesus\}. Paul and Barnabas returned to the cities of Lystra, Iconium, and Antioch.


Then those people who accepted (believed) what Peter said were baptized. {\cf2\super [44]} On that day about 3,000 people were added to the group of believers.


“I want you Jews to know that God has sent his salvation to the non-Jewish people. They will listen!”


Immediately, something that looked like fish scales fell off Saul’s eyes. Saul was able to see again! Saul got up and was baptized. {\cf2\super [192]}


But I ask, “Did people not hear \{the Good News\}?” Yes, they heard—\{like the Scripture {\cf2\super [111]} says\}:


If people will never be raised from death, then what will people do who are baptized {\cf2\super [114]} for those who have died? If dead people are never raised, then why are people baptized for them?


The grace (kindness) of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship (sharing) of the Holy Spirit {\cf2\super [50]} be with you all.


Yes, through Christ we all have the right to come to the Father in one Spirit. {\cf2\super [13]}


Christ will do this if you continue to believe in the Good News {\cf2\super [7]} you heard. You must continue strong and sure in your faith. You must not be moved away from the hope that Good News gave you. That same Good News has been told to all people in the world. I, Paul, help in telling that Good News.


That water is like baptism {\cf2\super [26]} that now saves you. Baptism is not the washing of dirt from the body. Baptism is asking God for a pure heart. It saves you because Jesus Christ was raised from death.


So there are three witnesses that tell us \{about Jesus\}:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí