Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 26:13 - Easy To Read Version

13 I tell you the truth. The Good News {\cf2\super [398]} will be told to people in all the world. And in every place where the Good News is told, the story of what this woman did will also be told. And people will remember her.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Truly I tell you, wherever this good news (the Gospel) is preached in the whole world, what this woman has done will be told also, in memory of her.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 I tell you the truth that wherever in the whole world this good news is announced, what she’s done will also be told in memory of her.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Amen I say to you, wherever this Gospel will be preached in the whole world, what she has done also shall be told, in memory of her."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Amen I say to you, wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which she hath done, shall be told for a memory of her.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 26:13
19 Tagairtí Cros  

That person will never fall.\par A good person will be remembered forever.\par


Jerusalem, your destroyed buildings\par will be happy again.\par You will all rejoice together.\par Why? Because the Lord will be kind\par to Jerusalem.\par The Lord will rescue his people.\par


The Good News about \{God’s\} kingdom will be told in the whole world. It will be told to every nation. Then the end will come.


So go and make followers of all people in the world. Baptize {\cf2\super [444]} them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. {\cf2\super [445]}


Before these things happen, the Good News {\cf2\super [183]} must be told to all people.


I tell you the truth. The Good News {\cf2\super [195]} will be told to people in all the world. And in every place where the Good News is told, the story of what this woman did will also be told. The thing she has done will be told and people will remember her.”


Jesus said to the followers, “Go everywhere in the world. Tell the Good News {\cf2\super [240]} to every person.


Cornelius looked at the angel. He became afraid and said, “What do you want, sir?”


But I ask, “Did people not hear \{the Good News\}?” Yes, they heard—\{like the Scripture {\cf2\super [111]} says\}:


And they obeyed God because of the power of the miracles {\cf2\super [154]} and the great things they saw, and because of the power of God’s Spirit. I have told people the Good News {\cf2\super [155]} about Christ in every place from Jerusalem to Illyricum. {\cf2\super [156]} And so I have finished that part of my work.


It is not the person who says that he is good who is accepted. It is the person that the Lord thinks is good who is accepted.


Christ will do this if you continue to believe in the Good News {\cf2\super [7]} you heard. You must continue strong and sure in your faith. You must not be moved away from the hope that Good News gave you. That same Good News has been told to all people in the world. I, Paul, help in telling that Good News.


that was told to you. Everywhere in the world that Good News is bringing blessings and growing. This same thing has happened with you since the time you heard that Good News and understood the truth about the grace (kindness) of God.


Jesus gave himself to pay for \{the sins of\} all people. Jesus is proof \{that God wants all people to be saved\}. And he came at the right time.


God is fair. God will remember all the work you have done. And God will remember that you showed your love to him by helping his people. And God will remember that you continue to help his people.


Then I saw another angel flying high in the air. The angel had the eternal Good News {\cf2\super [100]} to announce to the people that live on the earth—to every nation, tribe, language, and race of people.


“The Lord God of Israel promised that your father’s family would serve him forever. But now the Lord says this, ‘That will never be! I will honor people who honor me. But bad things will happen to people who refuse to respect me.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí