Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 18:28 - Easy To Read Version

28 “Later, that same servant found another servant that owed him a few dollars’ worth of silver. The servant grabbed the other servant around the neck and said, ‘Pay me the money you owe me!’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 But that same attendant, as he went out, found one of his fellow attendants who owed him a hundred denarii [about twenty dollars]; and he caught him by the throat and said, Pay what you owe!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 But that servant went out, and found one of his fellow-servants, who owed him a hundred shillings: and he laid hold on him, and took him by the throat, saying, Pay what thou owest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 “When that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him one hundred coins. He grabbed him around the throat and said, ‘Pay me back what you owe me.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 But when that servant departed, he found one of his fellow servants who owed him one hundred denarius. And taking hold of him, he choked him, saying: 'Repay what you owe.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 But when that servant was gone out, he found one of his fellow servants that owed him an hundred pence: and laying hold of him, throttled him, saying: Pay what thou owest.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 18:28
15 Tagairtí Cros  

“We promise not to work on the Sabbath day. If the people living around us bring grain or other things to sell on the Sabbath, we won’t buy those things on that special day or on any other holiday. Every seventh year, {\cf2\super [60]} we won’t plant or work the land. And every seventh year, we will cancel every debt that other people owe to us.\par


I calmed myself down and then I went to the rich families and the officials. I told them, “You are forcing your own people to pay interest on the money you loan them! \{You must stop doing that!\} Then I called for all the people to meet together.


If a ruler makes trouble for poor people, he is like a hard rain that destroys the crops.


Now those people say, “We stop eating food to show honor to you. Why don’t you see us? We hurt our bodies to show honor to you. Why don’t you notice us?”


The Lord my Master said these things, “Enough, you rulers of Israel! Stop being cruel and stealing things from people! Be fair and do good things! Stop forcing my people out from their homes!” The Lord my Master said these things.


The master felt sorry for his servant. So the master told the servant he did not have to pay. The master let the servant go free.


“The other servant fell on his knees and begged him, ‘Be patient with me. I will pay you everything I owe.’


The man agreed to pay the workers one silver coin {\cf2\super [272]} for working that day. Then the man sent the people into the field to work.


That perfume was worth a full year’s work. It could be sold and the money could be given to poor people.” And they criticized the woman strongly.


But Jesus answered, “You give them some food to eat.”


The next day, the Samaritan brought out two silver coins {\cf2\super [197]} and gave them to the man that worked at the inn. The Samaritan said, ‘Take care of this hurt man. If you spend more money on him, I will pay it back to you when I come again.’”


Jesus said, “There were two men. Both men owed money to the same banker. One man owed the banker 500 silver coins. {\cf2\super [145]} The other man owed the banker 50 silver coins.


Philip answered, “We would all have to work a month to buy enough bread for each person here to have only a little piece!”


This is the way you must do this: Every person that has lent money to another Israelite must cancel that debt. He should not ask a brother (an Israelite) to pay back that debt. Why? Because the Lord said to cancel debts during that year.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí