Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 11:21 - Easy To Read Version

21 Jesus said, “It will be bad for you Chorazin. {\cf2\super [145]} It will be bad for you Bethsaida. {\cf2\super [146]} I did many miracles in you. If those same miracles had happened in Tyre and Sidon, {\cf2\super [147]} then those people in Tyre and Sidon would have changed their lives a long time ago. Those people would have worn sackcloth {\cf2\super [148]} and put ashes on themselves to show that they were sorry for their sins.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would long ago have repented in sackcloth and ashes [and their hearts would have been changed].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 “How terrible it will be for you, Chorazin! How terrible it will be for you, Bethsaida! For if the miracles done among you had been done in Tyre and Sidon, they would have changed their hearts and lives and put on funeral clothes and ashes a long time ago.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in haircloth and ashes.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Woe to thee, Corozain, woe to thee, Bethsaida: for if in Tyre and Sidon had been wrought the miracles that have been wrought in you, they had long ago done penance in sackcloth and ashes.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 11:21
31 Tagairtí Cros  

And Lord, I am ashamed of myself.\par Lord, I am so sorry.\par As I sit in the dust and ashes, {\cf2\super [107]} \par I promise to change my heart\par and my life.”\par


I saw the terrible things you did. {\cf2\super [117]} \par I saw you laughing\par and having sex with your lovers.\par I know about your plans\par to be like a prostitute. {\cf2\super [118]} \par I have seen you on the hills\par and in the fields.\par It will be very bad for you, Jerusalem.\par I wonder how long you will continue doing\par your dirty sins.”\par


“Tyre! Sidon! All of you areas of Philistia! You are not important to me! {\cf2\super [27]} Are you punishing me for something I did? You might think that you are punishing me, but I will soon punish you.


The Lord says these things: “I will definitely punish \{the people of\} Tyre {\cf2\super [18]} for the many crimes they did. {\cf2\super [19]} Why? Because they took an entire nation and sent them as slaves to Edom. {\cf2\super [20]} They did not remember the agreement they had made with their brothers (Israel).


But I tell you, on the day of judgment it will be worse for you than for Tyre and Sidon.


Jesus left that place and went to the area of Tyre and Sidon.


I feel sorry for the people in the world because of the things that make people sin. Those things must happen. But it will be very bad for the person that causes those things to happen.


The Son of Man {\cf2\super [402]} will go \{and die\}. The Scriptures {\cf2\super [403]} say this will happen. But it will be very bad for the person that gives the Son of Man \{to be killed\}. It would be better for that person if he were never born.”


Many, many people also came from Judea, from Jerusalem, from Idumea, from the area across the Jordan River, and from the area around Tyre and Sidon. {\cf2\super [44]} These people came because they heard about all the things Jesus was doing.


Then Jesus told the followers to get into the boat. Jesus told them to go to the other side of the lake to Bethsaida. Jesus said that he would come later. Jesus stayed there to tell the people they could go home.


Jesus left that place and went to the area around Tyre. Jesus went into a house there. Jesus did not want the people in that area to know he was there. But Jesus could not stay hidden.


Then Jesus left the area around Tyre and went through Sidon. Jesus went to Lake Galilee. Jesus went through the area of the Ten Towns. {\cf2\super [92]}


Jesus and his followers came to Bethsaida. Some people brought a blind man to Jesus. They begged Jesus to touch the man.


But Elijah was sent to none of those widows \{in Israel\}. Elijah was sent only to a widow in Zarephath, a town in Sidon.


Jesus and the apostles {\cf2\super [115]} came down from the mountain. Jesus stood on a flat place. A large group of his followers were there. Also, there were many people from all around Judea, Jerusalem, and the seacoast cities of Tyre and Sidon. {\cf2\super [116]}


When the apostles {\cf2\super [164]} came back, they told Jesus the things they had done on their trip. Then Jesus took them away to a town called Bethsaida. There, Jesus and his apostles could be alone together.


Philip was from the town of Bethsaida, the same as Andrew and Peter.


These Greek people went to Philip. (Philip was from Bethsaida, in Galilee.) The Greek people said, “Sir, we want to meet Jesus.”


Herod was very angry with the people from the cities of Tyre and Sidon. Those people all came in a group to Herod. They were able to get Blastus on their side. Blastus was the king’s personal servant. The people asked Herod for peace because their country needed food from Herod’s country.


The next day we came to the city of Sidon. Julius was very good to Paul. He gave Paul freedom to go visit his friends. These friends took care of Paul’s needs.


And I will give power to my two witnesses. And they will prophesy {\cf2\super [82]} for 1,260 days. They will be dressed in sackcloth. {\cf2\super [83]} ”


Then I watched while the Lamb opened the sixth seal. There was a great earthquake. The sun became dark like \{black\} cloth made from hair. The full moon became red like blood.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí