Mark 15:46 - Easy To Read Version46 Joseph bought some linen cloth. Joseph took the body \{from the cross\} and wrapped the body in the linen. Then Joseph put the body in a tomb (grave) that was dug in a wall of rock. Then Joseph closed the tomb by rolling a large stone to cover the entrance. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176946 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition46 And Joseph bought a [fine] linen cloth [for swathing dead bodies], and, taking Him down from the cross, he rolled Him up in the [fine] linen cloth and placed Him in a tomb which had been hewn out of a rock. Then he rolled a [very large] stone against the door of the tomb. [Isa. 53:9; Matt. 16:4.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)46 And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb. Féach an chaibidilCommon English Bible46 He bought a linen cloth, took Jesus down from the cross, wrapped him in the cloth, and laid him in a tomb that had been carved out of rock. He rolled a stone against the entrance to the tomb. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version46 Then Joseph, having bought a fine linen cloth, and taking him down, wrapped him in the fine linen and laid him in a sepulcher, which was hewn from a rock. And he rolled a stone to the entrance of the tomb. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version46 And Joseph buying fine linen, and taking him down, wrapped him up in the fine linen, and laid him in a sepulchre which was hewed out of a rock. And he rolled a stone to the door of the sepulchre. Féach an chaibidil |