Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 8:8 - Easy To Read Version

8 Moses put the Judgment Pouch [86] on Aaron. Then he put the Urim and Thummim [87] in {the pocket of} the Judgment Pouch.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And Moses put upon Aaron the breastplate; also he put in the breastplate the Urim and the Thummim [articles upon which the high priest put his hand when seeking the divine will concerning the nation].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Then Moses placed the chest piece on Aaron and set the Urim and Thummim into the chest piece.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And tying it to the belt, he fitted it to the breastplate, on which was Doctrine and Truth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And binding it with the girdle, he fitted it to the rational, on which was Doctrine and Truth.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 8:8
13 Tagairtí Cros  

The governor ordered these people not to eat any of the holy food. They could not eat any of this food until there was a priest who could use the Urim and Thummim {\cf2\super [7]} to ask God what to do.


The governor ordered these people not eat any of the most holy food. They could not eat any of this food until the \{high\} priest could use the Urim and Thummim {\cf2\super [35]} to ask God what to do.


{Then the Lord said to Moses,} “Now I will tell you what you must do to show that Aaron and his sons serve me in a special way as priests. Find one young bull and two young goats that have nothing wrong with them.


\{The Lord prepared for battle\}.\par The Lord put on\par the armor of goodness,\par the helmet of salvation,\par the clothes of punishment,\par the coat of strong love. {\cf2\super [448]} \par


If Joshua needs to make a decision, then he will go to Eleazar the priest. Eleazar will use the Urim [325] to learn the Lord’s answer. Then Joshua and all the people of Israel will do the things God says. If he says, ‘go to war,’ then they will go to war. And if he says, ‘go home,’ then they will go home.”


So stand strong, with the belt of truth tied around your waist. And on your chest wear the protection of right living.


Moses said these things about Levi:


But we belong to the day (goodness), so we should control ourselves. We should wear faith and love to protect us. And the hope of salvation should be our helmet.


I chose your family group from all the family groups of Israel. I chose your family group to be my priests. I chose them to offer sacrifices on my altar. I chose them to burn incense [29] and wear the ephod. [30] I also let your family group have the meat from the sacrifices that the people of Israel give to me.


Saul prayed to the Lord, but the Lord did not answer him. God did not talk to Saul in dreams. God did not use the Urim [208] to give him an answer. And God did not use prophets to speak to Saul.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí