Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 26:25 - Easy To Read Version

25 You will have broken my Agreement, so I will punish you. I will bring armies against you. You will go into your cities for safety. But I will cause diseases to spread among you. And your enemies will defeat you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 And I will bring a sword upon you that shall execute the vengeance [for the breaking] of My covenant; and you shall be gathered together within your cities, and I will send the pestilence among you, and you shall be delivered into the hands of the enemy. [Num. 16:49; II Sam. 24:15.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And I will bring a sword upon you, that shall execute the vengeance of the covenant; and ye shall be gathered together within your cities: and I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 I will bring the sword against you, avenging the breaking of the covenant. If you retreat into your cities, I will send a plague on you, and you will be handed over to the enemy.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And I will lead over you the sword that shall avenge my covenant. And when you will have fled into the cities, I will send a pestilence into your midst, and you will be delivered into the hands of your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And I will bring in upon you the sword that shall avenge my covenant. And when you shall flee into the cities, I will send the pestilence in the midst of you. And you shall be delivered into the hands of your enemies,

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 26:25
42 Tagairtí Cros  

So the Lord sent a disease against Israel. It began in the morning and continued until the chosen time {to stop}. From Dan to Beersheba [160] 70,000 people died.


“Sometimes your people Israel will sin against you, and their enemies will defeat them. Then the people will come back to you and praise you. The people will pray to you in this temple.


“The land might become very dry and no food will grow on it. Or maybe a great sickness will spread among the people. Maybe all of the food that is growing will be destroyed by insects. Or your people might be attacked in some of their cities by their enemies. Or many of your people might become sick.


Shalmaneser king of Assyria came to fight against Hoshea. {Shalmaneser defeated Hoshea} and Hoshea became his servant. So Hoshea paid tribute [198] to Shalmaneser.


The Aramean army came with a small group of men, but the Lord let them defeat a very large army from Judah. The Lord did this because the people of Judah left the Lord God their ancestors {\cf2\super [282]} followed. So Joash was punished.


Lord, you are a God that punishes people.\par You are a God who comes\par and brings punishment to people.\par


Then Aaron and Moses said, “The God of the Hebrew [42] people has talked with us. So we beg you to let us travel three days into the desert. There we will offer a sacrifice [43] to the Lord our God. If we don’t do this, he might become angry and destroy us. He might make us die from sickness or war.”


But if you refuse to listen, you are against me. And your enemies will destroy you.”


\{But I decide your future.\} And I decided that you will be killed with a sword. You will all be killed. Why? Because I called to you, and you refused to answer me! I spoke to you, and you would not listen. You did the things that I say are evil. You decided to do the things that I don’t like.”


At this place, I will ruin the plans of the people of Judah and Jerusalem. The enemy will chase these people. And I will let the people of Judah be killed with swords in this place. And I will make their dead bodies food for the birds and wild animals.


I will send a sword, starvation, and disease against them. I will attack them until they have all been killed. Then they will no longer be on the land which I gave to them and to their ancestors. {\cf2\super [198]}


People are running out of Babylon.\par They are escaping from that country\par and coming to Zion {\cf2\super [412]} .\par They are telling everyone the good news\par about what the Lord is doing.\par The Lord is giving Babylon\par the punishment it deserves.\par The Lord is destroying Babylon,\par because it destroyed his temple!\par


Sharpen the arrows!\par Get your shields!\par The Lord stirred up the kings\par of the Medes. {\cf2\super [418]} \par He has stirred them up\par because he wants to destroy Babylon.\par The Lord will give the people of Babylon\par the punishment that they deserve.\par The army from Babylon destroyed\par the Lord’s temple {\cf2\super [419]} in Jerusalem.\par So the Lord will give them\par the punishment they should have.\par


I will scatter the people of Judah\par through other nations.\par They will live in strange nations.\par They and their fathers never knew\par about those countries.\par I will send men with swords.\par Those men will kill the people of Judah.\par They will kill them until the people\par are finished.”\par


Young men and old men\par lie on the ground in the streets\par of the city.\par My young women and young men\par have been killed by the sword.\par You, Lord, killed them on the day\par of your anger!\par You killed them without mercy!\par


\{God said,\} “Or, I might send an enemy army to fight against that country. Those soldiers would destroy that country—I would remove all the people and animals from that country.


“I will judge you guilty and punish you according to the Agreement. {\cf2\super [150]}


So the Lord my Master says these things:\par “I will bring a sword against you.\par I will destroy all your people and animals.\par


“Son of man, {\cf2\super [265]} speak to your people. Say to them, ‘I might bring enemy soldiers to fight against this country. When that happens people choose a man to be the watchman.


Why? Because there won’t be enough food and water for the people. People will be terrified of each other—they will see each other wasting away because of their sins.


Tell those mountains these things:


The sword will swing against their cities. It will kill their strong men. It will destroy their leaders.


I will give peace to your country. You will lie down in peace. No person will come to make you afraid. I will keep harmful animals out of your country. And armies will not come through your country.


“I sent diseases against you, like I did to Egypt. I killed your young men with swords. I took away your horses. I made your camp smell very bad \{from all the dead bodies\}. But still you didn’t come back to me \{for help\}.” The Lord said those things.


The sickness went before him.\par And the destroyer followed behind him. {\cf2\super [16]} \par


I will kill them all with a terrible sickness. I will destroy them, and I will use you to make another nation. And your nation will be greater and stronger than these people.”


But 14,700 people died from that sickness—and that is not counting the people who died because of Korah.


So Moses spoke to the people. He said, “Choose some of your men to be soldiers. The Lord will use those men to get even with the Midianites.


There will be great earthquakes, sicknesses, and other bad things in many places. In some places there will be no food for the people to eat. Terrible things will happen, and amazing things will come from heaven to warn people.


The Lord will cause you to have terrible diseases until you are finished—destroyed from the land you are going to take.


In the streets, soldiers will kill them. In their houses, terrible things will happen. Soldiers will kill young men and women. They will kill babies and old people.


I will punish them for the bad things they did. But I am saving that punishment for when they slip and do bad things. Their time of trouble is near. Their punishment will come quickly.’


I swear (promise), I will sharpen my flashing sword. I will use it to punish my enemies. I will give them the punishment they deserve.


Then 3000 men from the family group of Judah went to Samson. They went to the cave near the Rock of Etam. They said to him, “What have you done to us? Don’t you know that the Philistine people rule over us?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí