Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 25:18 - Easy To Read Version

18 “Remember my laws and rules. Obey them! Then you will live safely in your country.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Therefore you shall do and give effect to My statutes and keep My ordinances and perform them, and you will dwell in the land in safety.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Wherefore ye shall do my statutes, and keep mine ordinances and do them; and ye shall dwell in the land in safety.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 You will observe my rules, and you will keep my regulations and do them so that you can live securely on the land.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Accomplish my precepts, and observe my judgments, and complete them, so that you may be able to live in the land without any fear,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Do my precepts, and keep my judgments, and fulfil them: that you may dwell in the land without any fear.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 25:18
20 Tagairtí Cros  

“The Lord made a promise to my father David. The Lord said, ‘I will make your son king after you. And your son will build a temple to honor me.’ Now, I plan to build that temple to honor the Lord my God.


God is good to people\par who obey his Agreement.\par God is good to people\par who obey his commands.\par


I go to bed and sleep in peace.\par Why? Because, Lord, you lay me down to sleep in safety.\par


But the person who obeys me will live safely. That person will be comfortable. He will not have to be afraid of evil.”


In the time of that good ‘sprout,’\par the people of Judah will be saved.\par And Israel will live in safety.\par This will be his name:\par The Lord is our Goodness. {\cf2\super [182]} \par


Those prophets said, “Change your lives! Stop doing those bad things! If you change, then you can return to the land which the Lord gave you and your ancestors {\cf2\super [200]} long ago. He gave you this land to live in forever.


At the time of this ‘branch,’ the people of Judah will be saved. The people will live safely in Jerusalem. The branch’s name is: ‘The Lord is Good.’”


Those people have done many terrible things. So I will make that land an empty wasteland. Then these people will know that I am the Lord.”


“You must obey my laws. You must not breed together two kinds of animals. You must not sow your field with two kinds of seed. You must not wear clothing made from two kinds of material mixed together.


“You must remember all my laws and rules. And you must obey them. I am the Lord!”


And the land will produce good crops for you. Then you will have plenty of food and you will live safely on the land.


But you will go across the Jordan River and live in that land. The Lord is giving that land to you. And the Lord will give you rest from all your enemies. You will be safe.


So Israel will live in safety, Jacob’s well belongs to them. They will get a land of grain and wine. And that land will get plenty of rain.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí