Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 19:15 - Easy To Read Version

15 “You must be fair in judgment. You must not show special favor to poor people. And you must not show special favor to important people. You must be fair when you judge your neighbor.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 You shall do no injustice in judging a case; you shall not be partial to the poor or show a preference for the mighty, but in righteousness and according to the merits of the case judge your neighbor.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 You must not act unjustly in a legal case. Do not show favoritism to the poor or deference to the great; you must judge your fellow Israelites fairly.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 You shall not do what is unjust, nor shall you judge unjustly. You shall not consider the reputation of the poor, nor shall you honor the countenance of the powerful. Judge your neighbor justly.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Thou shalt not do that which is unjust, nor judge unjustly. Respect not the person of the poor: nor honour the countenance of the mighty. But judge thy neighbour according to justice.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 19:15
20 Tagairtí Cros  

Are you trying to defend God against me?\par You are not being fair—\par You are choosing God's side\par simply because he is God.\par


I must treat Job the same\par as I would treat any other person.\par I will not try to say nice things to him.\par \{I will say what I must say.\}\par


God does not love leaders\par more than other people.\par And God does not love rich people\par more that poor people.\par Why? Because God made every person.\par


God says,\par “How long will you judge people unfairly?\par How long will you let wicked people go free without punishment?”\par \i (SELAH {\cf2\super [473]})\i0 \par


But you should also choose some of the people to be judges and leaders.


\{You must be fair in judging people.\} If you let guilty people go free then you are not being fair to good people.


These are the words of wise men:


Stand up for the things you know are right. And judge all people fairly. Protect the rights of poor people and people that need help.


“You must be fair when you judge people. And you must be fair when you measure and weigh things.


Stop judging by the way things look. Be fair and judge by what is really right.”


Paul said to Ananias, “God will hit you too! You are like a \{dirty\} wall that has been painted white! You sit there and judge me, using the law \{of Moses\}. But you are telling them to hit me, and that is against the law \{of Moses\}.”


When you judge, you must not think that one person is more important than another person. You must judge every person the same. Don’t be afraid of anyone, because your decision is from God. But if there is a case too hard for you to judge, then bring it to me and I will judge it.’


Why? Because the Lord is your God. He is the God of gods and the Lord of lords. He is the great God. He is the amazing and powerful fighter. To the Lord every person is the same. The Lord does not accept money to change his mind.


You must always be fair. You must not favor some people over other people. You must not take money to change your mind in judgment. Money blinds the eyes of wise people and changes what a good person will say.


“{The Levites will say,} ‘Cursed is the person that does not give fair judgment for the foreigners, orphans, [177] and widows [178] !’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí