Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 5:14 - Easy To Read Version

14 The elders no longer sit at the gates\par of the city.\par The young men no longer make music.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 The elders have ceased from the gate, The young men from their musick.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 The elders have ceased from [congregating at] the city's gate, the young men from their music.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 The elders have ceased from the gate, The young men from their music.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Elders have left the city gate; young people stop their music.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 The elders have ceased from the gates, the youths from the choir of the psalms.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 The ancients have ceased from the gates: the young men from the choir of the singers.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 5:14
15 Tagairtí Cros  

But now, even the men who are younger than I am are making fun of me.\par And their fathers were so worthless\par that I wouldn’t put them with the dogs\par guarding my sheep.\par


My harp is tuned to play sad songs.\par


The Lord All-Powerful, the God of Israel says these things: ‘I will soon stop the sounds of people having fun. I will stop the happy sounds people make during a wedding party. This will happen during your lifetime. I will do these things quickly.’


I will bring an end to the sounds of joy and happiness in those places. There will be no more happy sounds of the brides and bridegrooms. I will take away the sound of people grinding meal. I will take away the light of the lamp.


I called out to my lovers.\par But they tricked me.\par My priests and my elders\par have died in the city.\par They were looking for food for themselves.\par They wanted to keep themselves alive.\par


The roads to Zion {\cf2\super [2]} are very sad.\par They are sad because no person comes to Zion for the holidays anymore.\par All of Zion’s gates have been destroyed.\par All of Zion’s priests groan.\par Zion’s young women\par have been taken away. {\cf2\super [3]} \par And all of this is a bitter sadness to Zion.\par


The elders of Zion {\cf2\super [16]} sit on the ground.\par They sit on the ground and are quiet.\par They pour dust on their heads.\par They put on sackcloth. {\cf2\super [17]} \par The young women of Jerusalem\par bow their heads to the ground in sorrow.\par


So I will stop the sound of your happy songs. People won’t hear your harps any more.


“She served the Baals. {\cf2\super [17]} So I will punish her. She burned incense {\cf2\super [18]} to the Baals. She dressed up—she put on her jewelry and nose ring. Then she went to her lovers and forgot me.” The Lord has said this.


“Choose men to be judges and officers in every town that the Lord your God gives you. Every family group must do this. And these men must be fair in judging the people.


The music of people playing harps {\cf2\super [138]} and other instruments, flutes and trumpets,\par will never be heard in you again.\par No workman doing any job will ever be found in you again.\par The sound of a millstone {\cf2\super [139]} will never be heard in you again.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí