Lamentations 3:17 - Easy To Read Version17 I thought I would never have peace again.\par I forgot about good things.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176917 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition17 And You have bereaved my soul and cast it off far from peace; I have forgotten what good and happiness are. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)17 And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity. Féach an chaibidilCommon English Bible17 I’ve rejected peace; I’ve forgotten what is good. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version17 VAU. And my soul has been driven away from peace; I have forgotten what is good. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 Vau. And my soul is removed far off from peace: I have forgotten good things. Féach an chaibidil |
“Lord, have you completely rejected\par the nation of Judah?\par Lord, do you hate Zion {\cf2\super [124]} ?\par You hurt us so badly\par that we can’t be made well again.\par Why did you do that?\par We were hoping for peace,\par but nothing good has come.\par We were hoping for a time of healing,\par but only terror came.\par
So the Lord says: “Jeremiah, don’t go into a house where people are eating a funeral meal. Don’t go there to cry for the dead or show your sorrow. Don’t do those things. Why? Because I have taken back my blessing. I will not be kind to these people of Judah. I will not feel sorry for them.” This message is from the Lord.