Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 4:15 - Easy To Read Version

15 Barak and his men attacked Sisera. During the battle, the Lord confused Sisera and his army and chariots. They did not know what to do. So Barak and his men defeated Sisera’s army. But Sisera left his chariot and ran away on foot.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And the LORD discomfited Sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera lighted down off his chariot, and fled away on his feet.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 And the Lord confused and terrified Sisera and all his chariot drivers and all his army before Barak with the sword. And Sisera alighted from his chariot and fled on foot.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And Jehovah discomfited Sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot, and fled away on his feet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 The LORD threw Sisera and all the chariots and army into a panic before Barak; Sisera himself got down from his chariot and fled on foot.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And the Lord struck Sisera with great fear, and all his chariots and all his multitude with the edge of the sword, in the sight of Barak, so much so that Sisera, leaping from his chariot, fled on foot.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And the Lord struck a terror into Sisara, and all his chariots, and all his multitude, with the edge of the sword, at the sight of Barac, insomuch that Sisara, leaping down from off his chariot, fled away on foot.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 4:15
8 Tagairtí Cros  

The Lord had caused the Aramean army to hear the sound of chariots, [80] horses, and a large army. So the Aramean soldiers said to each other, “The king of Israel has hired the kings of the Hittites and Egyptians to come against us!”


But the Lord your God will let you defeat those nations. The Lord will confuse them in battle, until they are destroyed.


Do I need to give you more examples? I don’t have enough time to tell you about Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets. {\cf2\super [156]}


The Lord caused those armies to be very confused when Israel attacked. So Israel defeated them and won a great victory. Israel chased the enemy from Gibeon on the road going to Beth Horon. The army of Israel killed men all the way to Azekah and Makkedah.


While Samuel was burning the sacrifice, the Philistines came to fight Israel. But the Lord caused loud thunder near the Philistines. This confused the Philistines. The thunder scared the Philistines, and they became confused. {Their leaders were not able to control them.} So the Israelites defeated the Philistines in battle.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí