Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 11:55 - Easy To Read Version

55 It was almost time for the Jewish Passover {\cf2\super [186]} festival. Many people from the country went to Jerusalem before the Passover. They went to do the special things to make themselves pure \{for the Passover\}.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

55 Now the Jewish Passover was at hand, and many from the country went up to Jerusalem in order that they might purify and consecrate themselves before the Passover.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

55 Now the passover of the Jews was at hand: and many went up to Jerusalem out of the country before the passover, to purify themselves.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

55 It was almost time for the Jewish Passover, and many people went from the countryside up to Jerusalem to purify themselves through ritual washing before the Passover.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

55 Now the Passover of the Jews was near. And many from the countryside ascended to Jerusalem before the Passover, so that they might sanctify themselves.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

55 And the pasch of the Jews was at hand; and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch to purify themselves.

Féach an chaibidil Cóip




John 11:55
30 Tagairtí Cros  

So Jacob said to his family and to all his servants, “Destroy all those foreign gods made of wood and metal that you have. Make yourselves pure. Put on clean clothes.


Job got up early in the morning after his children had a party. He offered a burnt offering for each of his children. He thought, “Maybe my children were careless and sinned against God at their party.” Job always did this so his children would be forgiven of their sins.


Lord, I wash my hands\par to show that I am pure\par so I may come to your altar. {\cf2\super [156]} \par


And the Lord said to Moses, “Today and tomorrow you must prepare the people for a special meeting. The people must wash their clothes


“Tell these things to the people of Israel: This rule will be for you and your descendants. [141] Maybe a person is not able to celebrate Passover [142] at the right time. Maybe that person is unclean [143] because he touched a dead body. Or maybe that person was away on a trip.


But some of the people could not celebrate Passover [139] that day. They were unclean [140] because they had touched a dead body. So they went to Moses and Aaron that day.


After Jesus finished saying all these things, he said to his followers,


“You know that the day after tomorrow is Passover. {\cf2\super [391]} On that day the Son of Man {\cf2\super [392]} will be given \{to his enemies\} to be killed on a cross.”


It was now only two days before the Passover {\cf2\super [190]} and the Festival of Unleavened Bread. {\cf2\super [191]} The leading priests and teachers of the law were trying to find a way to arrest Jesus without the people seeing it. Then they could kill him.


It was almost time for the Jewish Festival of Unleavened Bread, {\cf2\super [339]} called the Passover. {\cf2\super [340]}


Six days before the Passover {\cf2\super [189]} festival, Jesus went to Bethany. Bethany is the town where Lazarus lived. (Lazarus is the man Jesus raised from death.)


It was almost time for the Jewish Passover {\cf2\super [207]} festival. Jesus knew that it was time for him to leave this world. It was now time for Jesus to go back to the Father. Jesus had always loved those people in the world who were his. Now was the time Jesus showed them his love the most.


Then the guards took Jesus from Caiaphas’ house to the \{Roman governor’s\} palace. It was early in the morning. The Jews there would not go inside the palace. They did not want to make themselves unclean, {\cf2\super [237]} because they wanted to eat the Passover {\cf2\super [238]} meal.


It was almost time for the Jewish Passover. {\cf2\super [38]} So Jesus went to Jerusalem.


In that place there were six large waterpots made of stone. The Jews used waterpots like these in their washing ceremonies. {\cf2\super [34]} Each waterpot held about 20 or 30 gallons.


Later Jesus went to Jerusalem for a special Jewish festival.


It was almost the time for the Jewish Passover {\cf2\super [83]} festival.


Take these men with you and share in their cleansing (washing) ceremony. {\cf2\super [423]} Pay their expenses. Then they can shave their heads. {\cf2\super [424]} Do this and it will prove to everyone that the things they have heard about you are not true. They will see that you obey the law of Moses in your own life.


So Paul took the four men with him. The next day, Paul shared in their cleansing (washing) ceremony. {\cf2\super [426]} Then he went to the temple {\cf2\super [427]} area. He announced the time when the days of the cleansing ceremony would be finished. On the last day an offering would be given for each of the men.


I was doing this when some Jews saw me at the temple. {\cf2\super [469]} I had finished the cleansing (washing) ceremony. {\cf2\super [470]} I had not made any trouble; no people were gathering around me.


Every person should look into his own heart before he eats the bread and drinks the cup.


Come near to God and God will come near to you. You are sinners. So clean sin out of your lives. {\cf2\super [23]} You are trying to follow God and the world at the same time. Make your thinking pure.


Samuel answered, “Yes, I come in peace. I come to make a sacrifice [144] to the Lord. Prepare yourselves and come to the sacrifice with me.” Samuel prepared Jesse and his sons. Then Samuel invited them to come and share the sacrifice.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí