Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 9:22 - Easy To Read Version

22 “Jeremiah, say these things:\par ‘The Lord says,\par Dead bodies will lie in the fields\par like dung.\par Their bodies will lie on the ground\par like grain a farmer has cut.\par But there will be no one to gather them.’”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Speak, Thus says the Lord: The dead bodies of men shall fall like dung on the open field and like sheaves [of grain] behind the reaper, and none shall gather them. [Jer. 8:2.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Speak, Thus saith Jehovah, The dead bodies of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman; and none shall gather them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Declare what the LORD says: Dead bodies will lie like dung on the fields, like bundles of grain after the harvest, with no one to pick them up.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 "Speak: Thus says the Lord: And the corpses of men will fall like manure over the face of the countryside, and like hay behind the back of the reaper, and there will be no one to gather it."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Speak: Thus saith the Lord: Even the carcass of man shall fall as dung upon the face of the country, and as grass behind the back of the mower, and there is none to gather it.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 9:22
17 Tagairtí Cros  

Hezekiah welcomed the men from Babylon, and showed them all the valuable things in his house. He showed him the silver, the gold, the spices, the expensive perfume, the weapons, and everything in his treasuries. There was nothing in all Hezekiah’s house and kingdom that he did not show them.


Isaiah said, “What have they seen in your house?”


Jezebel’s body will be like dung on the field in the area of Jezreel. People won’t be able to recognize Jezebel’s body!’”


God catches even wise people\par in their own traps.\par So those clever plans are not successful.\par


No human friend can save you.\par And you can’t bribe {\cf2\super [292]} God.\par


You defeated them at En-Dor.\par And their bodies rotted on the ground.\par


Rich people think that their wealth will protect them. They think that it is like a strong fort.


Don’t ruin your health trying to become rich. If you are wise, you will be patient.


So the Lord has become very angry with his people. And the Lord will raise his hand and punish them. Even the mountains will be frightened. Dead bodies will lie in the streets like garbage. But God will still be angry. His hand will still be raised \{to punish the people\}.


“Those people will die a terrible death. No person will cry for those people. No person will bury them. Their bodies will lie on the ground like dung. Those people will die by an enemy’s sword, or they will starve to death. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth.”


The dead bodies of those people will reach from one end of the country to the other. No person will cry for those dead people. No person will gather up their bodies and bury them. They will be left lying on the ground like dung.


So, this is what the Lord says:\par “I will give the people of Judah problems.\par They will be like stones\par that make people fall.\par Fathers and sons will stumble over them.\par Friends and neighbors will die.”\par


Those men will spread those bones on the ground under the sun, the moon, and the stars. The people of Jerusalem love to worship the sun, the moon, and the stars. No person will gather those bones and bury them again. So, the bones of those people will be like dung thrown on the ground.


Then they will leave like the wind and go on to fight against other places. The only thing those Babylonians will worship is their own strength.”


\{The Lord said,\} “I will make life very hard on the people. People will walk around like blind men that don’t know where they are going. Why? Because those people sinned against the Lord. \{Many people will be killed.\} Their blood will be spilled on the ground. Their dead bodies will lie like dung on the ground.


Don’t ever say to yourself, ‘I got all this wealth by my own power and ability.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí