Jeremiah 7:18 - Easy To Read Version18 This is what the people of Judah are doing: The children gather wood. The fathers use the wood to make a fire. The women make the dough and make cakes of bread to offer to the Queen of Heaven. {\cf2\super [62]} Those people of Judah pour out drink offerings to worship other gods. They do this to make me angry. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176918 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition18 The children gather wood, the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods, that they may provoke Me to anger! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger. Féach an chaibidilCommon English Bible18 The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead dough to make sacrificial cakes for the queen of heaven. And to offend me all the more, they pour out drink offerings to foreign gods. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version18 The sons gather the wood, and the fathers kindle the fire, and the wives spread the grease, so as to make cakes to the queen of heaven and to offer libations to strange gods, and so as to provoke me to anger. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to offer libations to strange gods, and to provoke me to anger. Féach an chaibidil |
You love to worship the smooth rocks\par in the rivers.\par You pour wine on them to worship them.\par You give sacrifices {\cf2\super [440]} to them,\par but those rocks are all you get.\par Do you think this makes me happy?\par \{No! It does not make me happy.\}\par You make your bed on every hill\par and high mountain. {\cf2\super [441]} \par
‘The houses in Jerusalem will become as “dirty” as this place, Topheth. The kings’ palaces {\cf2\super [161]} will be ruined like this place, Topheth. Why? Because the people worshiped false gods on the roofs of those houses. {\cf2\super [162]} They worshiped the stars and burned sacrifices to honor them. They gave drink offerings to false gods.’”
The Babylonian army is already attacking the city of Jerusalem. They will soon enter the city and start a fire. They will burn this city down. There are houses in this city where the people of Jerusalem made me angry by offering sacrifices to the false god Baal {\cf2\super [270]} on the housetops. And the people poured out drink offerings to other idol gods. The Babylonian army will burn down those houses.
The Lord All-Powerful, the God of the people of Israel, says: ‘You women did what you said you would do. You said, “We will keep the promises we made. We promised to make sacrifices and pour out drink offerings to the Queen of Heaven. {\cf2\super [361]} ” So, go ahead. Do the things you promised you would do. Keep your promises.
But I still brought them to the land I promised to give to them. They saw all the hills and green trees, so they went to all those places to worship. They took their sacrifices and anger offerings {\cf2\super [144]} to all those places. They offered their sacrifices that made a sweet smell and they offered their drink offerings at those places.