Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 52:7 - Easy To Read Version

7 On that day, the army of Babylon broke into Jerusalem. The soldiers of Jerusalem ran away. They left the city at night. They went through the gate between the two walls. That gate was near the king’s garden. Even though the army of Babylon had surrounded the city, the soldiers of Jerusalem still ran away. They ran away toward the desert.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were by the city round about:) and they went by the way of the plain.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then the city [wall] was broken through, so that all the men of war might flee, and they went forth out of the city by night [as Ezekiel had foretold] by way of the gate between the two walls by the king's garden, though the Chaldeans were round about the city. And they [the Jewish soldiers fled] by way of the Arabah (the Jordan Valley). [Ezek. 12:12.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Then a breach was made in the city, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king’s garden (now the Chaldeans were against the city round about); and they went toward the Arabah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The enemy entered the city, and all the soldiers fled by night along the gate between the two walls by the royal gardens. So the Babylonians surrounded the city while the soldiers fled toward the desert plain.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And the city was broken, and all the men of war fled, and they departed from the city at night by way of the gate which is between the two walls, and which leads to the king's garden, while the Chaldeans were besieging the city all around, and they went away by the road that leads to the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And the city was broken up, and the men of war fled and went out of the city in the night by the way of the gate that is between the two walls and leadeth to the king's garden (the Chaldeans besieging the city round about): and they went by the way that leadeth to the wilderness.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 52:7
17 Tagairtí Cros  

Nebuchadnezzar’s army finally broke through the city wall. That night King Zedekiah and all his soldiers ran away. They used the {secret} gate that went through the double walls. It was by the king’s garden. The enemy soldiers were all around the city, but Zedekiah and his men escaped on the road to the desert.


But I will give the order,’ this message is from the Lord, ‘to bring the Babylonian army back to Jerusalem. That army will fight against Jerusalem. They will capture it and set it on fire and burn it down. And I will destroy the cities in the land of Judah. Those cities will become empty deserts. No people will live there.’”


And on the ninth day of the fourth month in Zedekiah’s eleventh year, the wall of Jerusalem was broken through.


So the young men will die\par in the public squares of that city.\par All of her soldiers will be killed at that time.”\par The Lord All-Powerful said these things.\par


The places where people cross the rivers\par have been captured.\par The swamplands are burning.\par All of Babylon’s soldiers are afraid.”\par


So get up! We will attack the city at night!\par Let’s destroy the strong walls\par that are around Jerusalem.”\par


And your leader will make a hole in the wall and sneak out at night. He will cover his face \{so people won’t recognize him\}. His eyes won’t be able to see where he is going.


“During the day, take your bags outside so the people can see you. Then in the evening, act like you are going away like a prisoner to a faraway country.


On the fifth day of the tenth month (January) in the twelfth year \{of exile\}, {\cf2\super [269]} a person came to me from Jerusalem. He had escaped from the battle there. He said, “The city (Jerusalem) has been taken!”


I will be against you, so your enemies will defeat you. Those enemies hate you, and they will rule over you. You will run away even when no one is chasing you.


The survivors [449] will lose their courage in the land of their enemies. They will be scared of everything. They will run around like a leaf being blown by the wind. They will run like someone is chasing them with a sword. They will fall even when no one is chasing them!


\{Your city will be destroyed.\} The women will rush out through cracks in the wall and throw themselves onto the pile \{of dead bodies\}. {\cf2\super [50]}


“The Lord will let your enemies defeat you. You will go to fight against your enemies one way, but you will run away from them seven different ways. The bad things that happen to you will make all the people on earth afraid.


Can one person chase away 1,000 men? Can two men cause 10,000 men to run away? That will happen only if the Lord gives them to their enemy! That will happen only if their Rock [215] (God) sells them like slaves!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí