Jeremiah 51:3 - Easy To Read Version3 The Babylonian soldiers will not get to use\par their bows and arrows.\par Those soldiers will not even put on\par their armor.\par Don’t feel sorry for the soldiers of Babylon.\par Destroy her army completely!\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 Against him who bends let the archer bend his bow, and against him who lifts himself up in his coat of mail. And spare not her young men; devote [to God] and utterly destroy her entire host. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host. Féach an chaibidilCommon English Bible3 Let the archers draw their bows; let them prepare their armor. Show no mercy to her young men; wipe out her entire company! Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 Let him who draws the bow, not draw his bow. And let him who wears armor, not rise up. Do not spare her young men. Destroy her entire military. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 Let not him that bendeth bend his bow, and let not him go up that is armed with a coat of mail: spare not her young men, destroy all her army. Féach an chaibidil |