Jeremiah 51:29 - Easy To Read Version29 The land shakes and moves like it is in pain.\par It will shake when the Lord does what he planned to Babylon.\par The Lord’s plan is to make the land of Babylon into an empty desert.\par No person will live there.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176929 And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition29 [I foresee this:] The land trembles and writhes in pain and sorrow, for the purposes of the Lord against Babylon stand–to make the land of Babylon a desolation without inhabitant. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)29 And the land trembleth and is in pain; for the purposes of Jehovah against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant. Féach an chaibidilCommon English Bible29 The earth quakes and trembles because the LORD’s plans against Babylon are fulfilled: to reduce Babylon to a wasteland, with no one left in it. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version29 And the earth will be shaken and will be disturbed. For the plan of the Lord against Babylon will awaken, so that he may make the land of Babylon desolate and uninhabitable. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 And the land shall be in a commotion and shall be troubled: for the design of the Lord against Babylon shall awake, to make the land of Babylon desert and uninhabitable. Féach an chaibidil |
From the land of the family group of Dan,\par we hear the snorting {\cf2\super [71]} \par of the enemy’s horses.\par The ground shakes from the pounding\par of their hooves. {\cf2\super [72]} \par They have come to destroy the land\par and everything in it.\par They have come to destroy the city\par and all the people that live there.\par