Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 50:37 - Easy To Read Version

37 Sword, kill the horses and chariots of Babylon.\par Sword, kill all the soldiers hired\par from other countries.\par Those soldiers will be\par like frightened women.\par Sword, destroy the treasures of Babylon.\par Those treasures will be taken away.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 A sword upon their horses and upon their chariots and upon all the mixed foreign troops that are in the midst of her, that they may become [as weak and defenseless as] women! A sword upon her treasures, that they may be plundered!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures, and they shall be robbed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 A sword against its horses and chariots, and the mercenaries in its midst so that they lose courage. A sword against its treasures so that they are looted.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 A sword is for their horses, and for their chariots, and for all the common people who are in her midst. And they will be like women. A sword is for her storehouses, and they will be plundered.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 A sword upon their horses and upon their chariots and upon all the people that are in the midst of her, and they shall become as women. A sword upon her treasures, and they shall be made a spoil.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 50:37
20 Tagairtí Cros  

The Lord can stop wars\par anywhere on earth.\par He can break the soldiers’ bows,\par shatter their spears.\par and burn their shields. {\cf2\super [283]} \par


The God of Jacob yelled at those soldiers,\par and that army with chariots and horses fell dead.\par


At that time, the Egyptians will be like scared women. They will be afraid of the Lord All-Powerful. The Lord will raise his arm to punish the people, and they will be afraid.


I will give you the wealth\par that is saved in darkness.\par I will give you those hidden riches.\par I will do this so that you will know\par that I am the Lord.\par I am the God of Israel,\par and I am calling you by name!\par


I also made all the Arabs and all of the kings of the land of Uz drink from the cup.


I made all the kings of Arabia drink from the cup. These kings live in the desert.


The towns of Moab will be captured.\par The strong hiding places will be defeated.\par At that time, Moab’s soldiers will be scared,\par like a woman that is having a baby.\par


The enemy will take all the wealth\par from the Chaldean people.\par Those soldiers will take all they want.”\par The Lord said these things.\par


“Come against Babylon from far away.\par Break open the storehouses\par where she keeps her grain.\par Completely destroy Babylon.\par Don’t leave anyone alive.\par Pile her dead bodies like big piles of grain.\par


I used you to smash horse and rider.\par I used you to smash chariot and driver.\par


I used you to smash men and women.\par I used you to smash men, old and young.\par I used you to smash young men\par and young women.\par


Babylon’s soldiers have stopped fighting.\par They stay in their forts.\par Their strength is gone.\par They have become like scared women.\par Babylon’s houses are burning.\par The bars of her gates are broken.\par


Babylon’s soldiers will be killed\par in the land of the Chaldeans.\par They will be badly wounded\par in the streets of Babylon.”\par


“‘Many people made peace agreements with Egypt. But all those people from Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya and the people of Israel {\cf2\super [246]} will be destroyed!


You will have plenty of meat to eat at my table. There will be horses and chariot \{drivers\}, powerful soldiers, and all the other fighting men.’” The Lord my Master said those things.


The Lord All-Powerful says,\par “I am against you, \{Nineveh\}!\par I will burn your chariots.\par I will kill your ‘young lions’ in battle.\par You will not hunt anyone on earth again.\par People will never again hear bad news\par from your messengers.”\par


\{Nineveh\}, your people are all like women—and the enemy soldiers are ready to take them. The gates of your land are open wide for your enemies to come in. Fire has destroyed the wooden bars across the gates.


And I will overthrow many kings and kingdoms. I will destroy the power of the kingdoms of those other people. I will destroy their chariots {\cf2\super [12]} and their riders. I will defeat their war horses and riders. Those armies are friends now, but they will turn against each other and kill each other with swords.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí