Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 46:20 - Easy To Read Version

20 “Egypt is like a beautiful cow.\par But a horsefly {\cf2\super [366]} is coming from the north {\cf2\super [367]} \par to bother her.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 Egypt is a very fair heifer [like Apis the bull-god, to which the country is, so to speak, espoused], but destruction [a gadfly] is coming–out of the north it is coming [against her]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 Egypt is a very fair heifer; but destruction out of the north is come, it is come.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 Egypt is a beautiful, yes, beautiful heifer, but a horsefly from the north is coming to bite her.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 Egypt is like a stately and finely-formed calf. The one who will goad her will come from the north.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Egypt is like a fair and beautiful heifer: there shall come from the north one that shall goad her.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 46:20
8 Tagairtí Cros  

The Lord said to me,\par “Something terrible will come\par from the north.\par It will happen to all the people\par that live in this country.\par


So I will soon send for all the family groups of the north. {\cf2\super [202]} ” This message is from the Lord. “I will soon send for Nebuchadnezzar king of Babylon. He is my servant. I will bring those people against the land of Judah and against the people of Judah. I will bring them against all the nations around you too. I will destroy all of those countries. I will make those lands like an empty desert forever. People will see those countries, and whistle at how badly they were destroyed.


“But at that time, our Master,\par the Lord All-Powerful, will win.\par At that time, he will give the punishment\par that they deserve.\par The Lord’s enemies will get the punishment\par that they should have.\par The sword will kill until it is finished.\par The sword will kill until it satisfies\par its thirst for blood.\par This will happen because there is a sacrifice\par for our Master, the Lord All-Powerful.\par That sacrifice is \{Egypt’s army\}\par in the land of the north,\par by the Euphrates River.\par


Egypt will be ashamed.\par The enemy from the north will defeat her.\par


“Fast men can’t run away.\par Strong soldiers can’t escape.\par They will all stumble and fall.\par This will happen in the north,\par by the Euphrates River.\par


The Lord says:\par “Look, \{the enemy soldiers\par are meeting together\} in the north. {\cf2\super [372]} \par They will come like a fast river\par spilling over its banks.\par They will cover the whole country\par like a flood.\par They will cover the towns\par and the people living in them.\par Everyone living in that country\par will cry for help.\par


“Babylon, you are excited and happy.\par You took my land.\par You dance around like a young cow\par that got into the grain.\par Your laughter is like the happy sounds\par that horses make.\par


Ephraim {\cf2\super [108]} is like a trained young cow that loves to walk on grain on the threshing floor. {\cf2\super [109]} I will put a good yoke {\cf2\super [110]} on her neck. I will put the ropes on Ephraim. Then Judah will begin plowing. Jacob {\cf2\super [111]} will break the ground himself.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí